المعلومات التي يجب تعبئتها (معلومات عامة)

01/01/2022 - 31/03/2022
معلومات عامة
رقم التسجيل
10231
إسم الشركة مقدمة التقرير (الانجليزية)
AMMAN STOCK EXCHANGE
إسم الشركة مقدمة التقرير (العربية)
بورصة عمان
شركة أو صندوق استثمار مشترك
شركة
الصفة القانونية
شركة مساهمة عامة
القطاع الرئيسي
قطاع مالي
القطاع الفرعي
خدمات مالية متنوعة - مساهمة عامة
نوع التقرير
الربع الاول
فيما إذا كانت الشركة ( الصندوق) يَعُد البيانات المالية لأول مرة منذ التأسيس
لا
تاريخ بداية الفترة للتقرير
01/01/2022
تاريخ نهاية الفترة للتقرير
31/03/2022
طبيعة البيانات المالية - موحدة/ مستقلة
مستقلة
حالة التقرير - مدقق / مراجع / مسودة
مُراجع
هل هناك عملية تعديل لبعض أرقام المقارنات
لا
هل هناك عملية إعادة تصنيف لبعض أرقام المقارنات
لا
طريقة عرض قائمة المركز المالي
متداولة وغير متداولة
العملة المستخدمة في التقرير
USD
مستوى التقريب المستخدم في التقرير
فعلي

الإفصاح - تقرير مدقق الحسابات

01/01/2022 - 31/03/2022
لغة
الانجليزية
العربية
الافصاح عن تقرير المدقق
الافصاح عن تقرير المدقق
نص 1 نص 2
تفاصيل مدققي الحسابات
اسم المدقق المخول بالتوقيع
ahmed mohammed abbasi احمد محمد العباسي
رقم الاجازة للمدقق
710
اسم شركة التدقيق
al-abbasi &co شركة العباسي وشركاه
تاريخ توقيع تقرير المدقق
28/04/2022
محتوى تقرير مدققي الحسابات
تقرير المدقق عن البيانات المالية
نص 3 نص 4

نص

1    

الافصاح عن تقرير المدقق

Independent Auditor’s Report

 

To, the Chirman and Members of Board of Directors

Amman Stock Exchange

(Public Limited Shareholding Company)

Amman - the Heshemite Kingdom of Jordan

 

Introduction

 

We have reviewed the accompanying interim condensed statement of financial position of Amman Stock Exchange (the “Company") as of March 31, 2022 and the related interim condensed statements of profit or loss for the three and three months period then ended, and the statements of changes in shareholders’ equity, and cash flows for the three months period then ended and a summary of significant accounting policies and other explanatory notes from 1 to 19.

 

Management is responsible for the preparation and fair presentation of these interim condensed financial statements in accordance with International Accounting Standard (“IAS”) 34, “Interim Financial Reporting” as endorsed in the Hashimite Kingdom of Jordan. Our responsibility is to express a conclusion on these interim condensed financial statements based on our review.

 

Scope of review

 

We conducted our review in accordance with International Standard on Review Engagements 2410, “Review of Interim Financial Information Performed by the Independent Auditor of the Entity” endorsed in the Hashimite Kingdom of Jordan. A review of interim financial statements consists of making inquiries, primarily of persons responsible for financial and accounting matters, and applying analytical and other review procedures. A review is substantially less in scope than an audit conducted in accordance with International Standards on Auditing that are endorsed in the Hashimite Kingdom of Jordan and consequently does not enable us to obtain assurance that we would become aware of all significant matters that might be identified in an audit. Accordingly, we do not express an audit opinion.

 

Conclusion

 

Based on our review, nothing has come to our attention that causes us to believe that the accompanying interim condensed financial statements as of March 31, 2022 are not prepared, in all material respects, in accordance with IAS 34 “Interim Financial Reporting” as endorsed in the Hashimite Kingdom of Jordan.

 

Date: April 28, 2022

Al Abbasi & Co.

 

(Independent Member of Moore Global)

 

 

 

 

 

 

 

Ahmed Mohammad Abbasi

 

(License No. 710)

2    

الافصاح عن تقرير المدقق

تقرير مدقق الحسابات المستقل

 

السادة/ رئيس وأعضاء مجلس الإدارة المحترمين

شركة بورصة عمان

(شركة مساهمة عامة محدودة)

عمان ـ المملكة الأردنية الهاشمية

 

تحية طيبة وبعد،،،

 

مقدمة:

 

لقد راجعنا قائمة المركز المالي المرحلية المختصرة المرفقة لشركة بورصة عمان ("الشركة") كما 31 آذار 2022 والقوائم المرحلية المختصرة للربح أو الخسارة، والتغيرات في حقوق المساهمين، والتدفقات النقدية عن الثلاثة أشهر المنتهية في ذلك التاريخ، وملخصاً بالسياسات المحاسبية المهمة والإيضاحات من 1 إلى 19.

 

إن الإدارة هي المسؤولة عن إعداد وعرض هذه القوائم المالية المرحلية المختصرة وفقاً لمعيار المحاسبة الدولي (34) "التقرير المالي المرحلي" المعتمد في المملكة الأردنية الهاشمية. ومسؤوليتنا هي إبداء استنتاج عن هذه القوائم المالية المرحلية المختصرة استناداً إلى مراجعتنا.

 

نطاق المراجعة:

 

لقد قمنا بالمراجعة طبقاً لمعيار ارتباط المراجعة (2410) "مراجعة المعلومات المالية المرحلية المنفذة من قبل مراجع الحسابات المستقل للمنشأة" المعتمد في المملكة الأردنية الهاشمية، وإن عملية مراجعة القوائم المالية المرحلية المختصرة تتمثل في توجيه استفسارات بشكل أساسي للأشخاص المسؤولين عن الأمور المالية والمحاسبية، وتطبيق إجراءات تحليلية، وإجراءات مراجعة أخرى. إن نطاق أعمال المراجعة تعد أقل بكثير من نطاق أعمال التدقيق التي تتم وفقاً لمعايير التدقيق الدولية وبالتالي لا تمكننا أعمال المراجعة من الحصول على تأكيدات حول كافة الأمور الهامة التي من الممكن تحديدها خلال أعمال التدقيق. وعليه فإننا لا نبدي رأي تدقيق حولها.

 

الاستنتاج:

 

استناداً إلى مراجعتنا، لم يلفت انتباهنا ما يجعلنا نعتقد بأن القوائم المالية المرحلية المختصرة المرفقة كما في 31 آذار 2022م غير معدة من جميع الجوانب الجوهرية وفقاً لمعيار المحاسبة الدولي (34) "التقرير المالي المرحلي" المعتمد في المملكة الأردنية الهاشمية.

 

التاريـخ: 28 نيسان 2022

 

شركة العباسي وشركاه

 

 

(عضو مستقل في مور العالمية)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

أحمد محمد العباسي

 

 

إجازة رقم (710)

3    

تقرير المدقق عن البيانات المالية

Independent Auditor’s Report

 

To, the Chirman and Members of Board of Directors

Amman Stock Exchange

(Public Limited Shareholding Company)

Amman - the Heshemite Kingdom of Jordan

 

Introduction

 

We have reviewed the accompanying interim condensed statement of financial position of Amman Stock Exchange (the “Company") as of March 31, 2022 and the related interim condensed statements of profit or loss for the three and three months period then ended, and the statements of changes in shareholders’ equity, and cash flows for the three months period then ended and a summary of significant accounting policies and other explanatory notes from 1 to 19.

 

Management is responsible for the preparation and fair presentation of these interim condensed financial statements in accordance with International Accounting Standard (“IAS”) 34, “Interim Financial Reporting” as endorsed in the Hashimite Kingdom of Jordan. Our responsibility is to express a conclusion on these interim condensed financial statements based on our review.

 

Scope of review

 

We conducted our review in accordance with International Standard on Review Engagements 2410, “Review of Interim Financial Information Performed by the Independent Auditor of the Entity” endorsed in the Hashimite Kingdom of Jordan. A review of interim financial statements consists of making inquiries, primarily of persons responsible for financial and accounting matters, and applying analytical and other review procedures. A review is substantially less in scope than an audit conducted in accordance with International Standards on Auditing that are endorsed in the Hashimite Kingdom of Jordan and consequently does not enable us to obtain assurance that we would become aware of all significant matters that might be identified in an audit. Accordingly, we do not express an audit opinion.

 

Conclusion

 

Based on our review, nothing has come to our attention that causes us to believe that the accompanying interim condensed financial statements as of March 31, 2022 are not prepared, in all material respects, in accordance with IAS 34 “Interim Financial Reporting” as endorsed in the Hashimite Kingdom of Jordan.

 

Date: April 28, 2022

Al Abbasi & Co.

 

(Independent Member of Moore Global)

 

 

 

 

 

 

 

Ahmed Mohammad Abbasi

 

(License No. 710)

4    

تقرير المدقق عن البيانات المالية

 

تقرير مدقق الحسابات المستقل

 

السادة/ رئيس وأعضاء مجلس الإدارة المحترمين

شركة بورصة عمان

(شركة مساهمة عامة محدودة)

عمان ـ المملكة الأردنية الهاشمية

 

تحية طيبة وبعد،،،

 

مقدمة:

 

لقد راجعنا قائمة المركز المالي المرحلية المختصرة المرفقة لشركة بورصة عمان ("الشركة") كما 31 آذار 2022 والقوائم المرحلية المختصرة للربح أو الخسارة، والتغيرات في حقوق المساهمين، والتدفقات النقدية عن الثلاثة أشهر المنتهية في ذلك التاريخ، وملخصاً بالسياسات المحاسبية المهمة والإيضاحات من 1 إلى 19.

 

إن الإدارة هي المسؤولة عن إعداد وعرض هذه القوائم المالية المرحلية المختصرة وفقاً لمعيار المحاسبة الدولي (34) "التقرير المالي المرحلي" المعتمد في المملكة الأردنية الهاشمية. ومسؤوليتنا هي إبداء استنتاج عن هذه القوائم المالية المرحلية المختصرة استناداً إلى مراجعتنا.

 

نطاق المراجعة:

 

لقد قمنا بالمراجعة طبقاً لمعيار ارتباط المراجعة (2410) "مراجعة المعلومات المالية المرحلية المنفذة من قبل مراجع الحسابات المستقل للمنشأة" المعتمد في المملكة الأردنية الهاشمية، وإن عملية مراجعة القوائم المالية المرحلية المختصرة تتمثل في توجيه استفسارات بشكل أساسي للأشخاص المسؤولين عن الأمور المالية والمحاسبية، وتطبيق إجراءات تحليلية، وإجراءات مراجعة أخرى. إن نطاق أعمال المراجعة تعد أقل بكثير من نطاق أعمال التدقيق التي تتم وفقاً لمعايير التدقيق الدولية وبالتالي لا تمكننا أعمال المراجعة من الحصول على تأكيدات حول كافة الأمور الهامة التي من الممكن تحديدها خلال أعمال التدقيق. وعليه فإننا لا نبدي رأي تدقيق حولها.

 

الاستنتاج:

 

استناداً إلى مراجعتنا، لم يلفت انتباهنا ما يجعلنا نعتقد بأن القوائم المالية المرحلية المختصرة المرفقة كما في 31 آذار 2022م غير معدة من جميع الجوانب الجوهرية وفقاً لمعيار المحاسبة الدولي (34) "التقرير المالي المرحلي" المعتمد في المملكة الأردنية الهاشمية.

 

التاريـخ: 28 نيسان 2022

 

شركة العباسي وشركاه

 

 

(عضو مستقل في مور العالمية)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

أحمد محمد العباسي

 

 

إجازة رقم (710)


قائمة المركز المالي، متداول / غير متداول

31/03/2022 USD 31/12/2021 USD
بيان المركز المالي
الموجودات
الموجودات غير المتداولة
ممتلكات ومعدات
مشاريع تحت التنفيذ
موجودات غير ملموسة
مجموع الموجودات غير المتداولة
الموجودات المتداولة
الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة المتداولة
النقد في الصندوق ولدى البنوك
موجودات متداولة أخرى
مجموع الموجودات المتداولة
مجموع الموجودات
حقوق الملكية والمطلوبات
حقوق الملكية
رأس المال المدفوع
احتياطي اجباري
إحتياطي اختياري
الأرباح المدورة
احتياطيات أخرى
مجموع حقوق الملكية
المطلوبات
المطلوبات غير المتداولة
الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة غير المتداولة
مجموع المطلوبات غير المتداولة
المطلوبات المتداولة
الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة
مطلوبات متداولة أخرى
مجموع المطلوبات المتداولة
مجموع المطلوبات
مجموع المطلوبات وحقوق الملكية

قائمة الدخل

01/01/2022 - 31/03/2022 USD 01/01/2021 - 31/03/2021 USD
الربح أو الخسارة
الربح (الخسارة)
الايرادات والدخل الاخرى
الإيرادات
إجمالي الايرادات والدخل الاخرى
المصروفات
مصاريف إدارية وعمومية
مصاريف أخرى
مجموع المصاريف
الربح (الخسارة) قبل الضريبة من العمليات المستمرة
الربح (الخسارة) من العمليات المستمرة
الربح (الخسارة)
الربح (الخسارة)، المنسوب إلى
حصة السهم من الأرباح
الحصة الاساسية للسهم من الأرباح

قائمة الدخل الشامل، يتم عرض بنود الدخل الشامل الاخر صافي من الضريبة

01/01/2022 - 31/03/2022 USD 01/01/2021 - 31/03/2021 USD
بيان الدخل الشامل
الربح (الخسارة)
دخل شامل آخر
مكونات الدخل الشامل الآخر التي لن يعاد تصنيفها إلى الربح أو الخسارة، مطروحا منها الضريبة
مكونات الدخل الشامل الآخر التي سيعاد تصنيفها إلى الربح أو الخسارة، مطروحا منها الضريبة
فروقات الصرف على الترجمة
تحوطات التدفق النقدي
تحوطات صافي الاستثمار في عمليات أجنبية
التغير في القيمة الزمنية للخيارات
التغير في قيمة العناصر الآجلة من العقود الآجلة
التغير في قيمة فروقات أسعار العملة الأجنبية
الموجودات المالية المقاسة بالقيمة العادلة من خلال دخل شامل آخر
إجمالي الدخل الشامل
الدخل الشامل المنسوب إلى

قائمة التدفقات النقدية، الطريقة غير المباشرة

01/01/2022 - 31/03/2022 USD 01/01/2021 - 31/03/2021 USD
التدفقات النقدية من (المستخدم في) أنشطة تشغيلية
الربح (الخسارة)
تعديلات لمطابقة الربح (الخسارة)
مصروف استهلاكات واطفاءات
صافي التدفقات النقدية من الأنشطة التشغيلية قبل التغير في بنود رأس المال العامل
التغير في رأس المال العامل
النقص (الزيادة) في مصاريف مدفوعة مسبقاً
النقص (الزيادة) في الذمم المدينة
الزيادة (النقص) في الذمم الدائنة
الزيادة (النقص) في المصاريف المستحقة
الزيادة (النقص) في المطلوبات المتداولة الاخرى
صافي التدفقات النقدية من (المستخدمه في) عمليات التشغيل
صافي النقد من (المستخدم في) عمليات التشغيل
التدفقات النقدية من أنشطة استثمارية (قيد الاستخدام)
شراء ممتلكات ومعدات
شراء الموجودات غير الملموسة
مشاريع تحت التنفيذ
صافي التدفقات النقدية من (المستخدمة في) الانشطة الإستثمارية
التدفقات النقدية من (المستخدمة في ) أنشطة تمويلية
مصاريف تمويل مدفوعة
صافي التدفقات النقدية من (المستخدمة في) الانشطة التمويلية
صافي الزيادة (النقص) في النقد أو النقد المعادل قبل الاثر الناتج عن تغيرات اسعار الصرف
اثر تغيرات أسعار الصرف على النقد والنقد المعادل
صافي الزيادة (النقص) في النقد والنقد المعادل
النقد والنقد المعادل في بداية الفترة
النقد والنقد المعادل في نهاية الفترة
عمليات غير نقدية
اخرى
مجموع المعاملات غير النقدية

قائمة التغيرات في حقوق الملكية

01/01/2022 - 31/03/2022 USD
حقوق الملكية المنسوبة إلى مالكي الشركة الأم
رأس المال المدفوع
دفعات على حساب زيادة رأس المال
احتياطي اجباري
إحتياطي اختياري
الأرباح المدورة
إحتياطي القيمة العادلة
علاوة (خصم) إصدار
إحتياطي عام
إحتياطي خاص
أسهم الخزينة
حصص ملكية أخرى
احتياطيات أخرى
حقوق غير المسيطرين
حقوق الملكية
تفاصيل
بيان التغيرات في حقوق الملكية
حقوق الملكية في بداية الفترة
التغيرات في حقوق الملكية
الدخل الشامل
الربح (الخسارة)
إجمالي الدخل الشامل
مجموع الارتفاع (الانخفاض) في حقوق الملكية
حقوق الملكية في نهاية الفترة

إيضاحات - التصنيفات الفرعية للموجودات، متداولة / غير متداولة

قيمة (undefined) USD
تفاصيل
الاستثمارات في الشركات التابعة والمشاريع المشتركة والشركات الحليفة
قيمة (undefined) USD
تفاصيل
اوراق قبض غير المتداولة بالصافي
قيمة (undefined) USD
تفاصيل
الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة غير المتداولة
قيمة (undefined) USD
تفاصيل
قروض اعادة التمويل الرهن العقاري غير المتداولة
قيمة (undefined) USD
تفاصيل
الموجودات غير المتداولة الاخرى
قيمة (undefined) USD
تفاصيل
المخزون المتداول
قيمة (31/03/2022) USD
قيمة (31/12/2021) USD
تفاصيل
الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة المتداولة
الذمم التجارية المدينة المتداولة
ذمم مدينة متداولة أخرى
مخصص الديون المشكوك في تحصيلها
مجموع الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة المتداولة
قيمة (undefined) USD
تفاصيل
ذمم عملاء الوساطة المدينة
قيمة (undefined) USD
تفاصيل
الحركات على مخصص الذمم المشكوك في تحصيلها، ذمم عملاء شركات الوساطة والذمم الاخرى
قيمة (undefined) USD
تفاصيل
تحليل اعمار ذمم عملاء شركات الوساطة والذمم الاخرى المدينة
قيمة (undefined) USD
تفاصيل
ذمم مدينة من انشطة التمويل
قيمة (31/03/2022) USD
قيمة (31/12/2021) USD
تفاصيل
النقد في الصندوق ولدى البنوك
نقد
النقد في الصندوق
حسابات جارية لدى البنوك (بالدينار الاردني)
مجموع النقد
النقد المعادل
مجموع نقد في الصندوق ولدى البنوك
قيمة (31/03/2022) USD
قيمة (31/12/2021) USD
تفاصيل
موجودات متداولة اخرى
المصاريف المدفوعة مسبقا المتداولة
ايرادات مستحقة متداولة
إيرادات مستحقة أخرى متداولة
إجمالي الايرادات المستحقة المتداولة
موجودات اخرى متداولة، أخرى
إجمالي الموجودات المتداولة الاخرى

إيضاحات - تحليل الدخل والمصاريف

01/01/2022 - 31/03/2022 USD 01/01/2021 - 31/03/2021 USD
الإيرادات
الايرادات التشغيلية
المبيعات
أيرادات الوساطة المالية
الايرادات من التمويل الاسلامي، بالصافي
ايرادات الادارة والخدمات الطبية
إيرادات أخرى
مجموع الإيرادات
تكاليف الايرادات
تكلفة المبيعات
تكاليف الايجارات
أرباح (خسائر) موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل
دخل التمويل
الإيرادات الأخرى
المصاريف التشغيلية
تكاليف التمويل
مصاريف إدارية وعمومية
الرواتب والاجور
رسوم هيئة الاوراق المالية
نفقات تدريب وتنمية الموظفين
اتعاب مهنية و استشارات
مصاريف ايجارات
قرطاسية ومطبوعات
رسوم رخص واشتراكات
مصاريف بنكية
بريد وهاتف
مصاريف تأمين (عام)
مصاريف ضيافة
مصاريف تنقلات أعضاء مجلس الادارة
مصروف الإصلاح والصيانة
مصاريف استهلاكات واطفاءات
مصاريف أمن وحماية
مصاريف إدارية وعمومية أخرى
إجمالي المصاريف الإدارية والعمومية
مصاريف البيع والتسويق
تكلفة البضاعة المباعة
المصاريف التشغيلية

إيضاحات - قائمة الإيضاحات

01/01/2022 - 31/03/2022
لغة
الانجليزية
العربية
قائمة الايضاحات
افصاح عام
نص 1 نص 2
الافصاح عن أساس إعداد القوائم المالية
نص 3 نص 4
الافصاح عن أهم السياسات المحاسبية
نص 5 نص 6
الافصاح عن الممتلكات والمعدات
نص 7 نص 8
الافصاح عن الموجودات غير الملموسة
نص 9 نص 10
الإفصاح عن ضريبة الدخل
نص 11 نص 12
الافصاح عن مخصص ضريبة الدخل
نص 13 نص 14
الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة المتداولة
نص 15 نص 16
الافصاح عن الذمم الاخرى
نص 17 نص 18
الافصاح عن النقد في الصندوق ولدى البنوك
نص 19 نص 20
الافصاح عن رأس المال المدفوع والاحتياطيات
نص 21 نص 22
الإفصاح عن احتياطي إجباري
نص 23 نص 24
الافصاح عن الإحتياطي الاختياري
نص 25 نص 26
الافصاح عن الارباح ( الخسائر ) المدورة
نص 27 نص 28
الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة المتداولة
نص 29 نص 30
الافصاح عن المخصصات
نص 31 نص 32
الافصاح عن المطلوبات المتداولة الاخرى
نص 33 نص 34
الافصاح عن الايرادات
نص 35 نص 36
الافصاح عن مصاريف إدارية وعمومية
نص 37 نص 38
الافصاح عن إدارة المخاطر المصرفية
نص 39 نص 40

نص

1    

افصاح عام
  1. Legal Status and Activities

 

Amman Stock Exchange (“ASE”) was established on 11 March 1999 as a non-profit independent institution; authorised to function as a regulated market for trading securities in the Hashemite Kingdom of Jordan under the Securities Law and its amendments No. 23 of 1997.

 

On 20 February 2017, the ASE was registered as a profit Public Limited Shareholding Company completely owned by the Jordanian government with the Companies Control Department under the number 468 in execution of the Council of Ministers’ resolution taken in its session held on 29 September 2016 with a capital of JD 4,774,525. ASE Company is the legal and factual successor to ASE. ASE Company is managed by a seven-member board of directors appointed by the ministers council and a full time chief executive officer, who oversees day-to-day responsibilities.

 

In execution of the resolution of registering the ASE as a for profit oriented Public Limited Shareholding Company, on 29 September 2016, a committee was set up for the purpose of revaluating the assets and determining its capital. After completion of the revaluation procedures, it was recommended that the capital of the ASE Company upon incorporation would be JD 4,774,525. The capital is calculated as the net equity as of 30 March 2016 as follows:

 

 

 

30 September 2016

Total non-current assets

776,558

Total current assets

5,008,513

 

5,785,071

Total current liabilities

(1,010,546)

Net assets

4,774,525

 

The Committee decided that the value of ASE’s share in the land and the buildings of the Securities Depository Centre (“SDC”) and Jordan Securities Commission (“JSC”) in Amman has a carrying amount of JD 1,244,147. The value of the land in Irbid Development Area amounting to JD 1,251,800 was excluded from the total non-current assets due to not completing the legal registration papers.

 

On August 27, 2017, the Amman Stock Exchange submitted a request to the Securities Commission to register its share of 28% of the land and building in the name of the Amman Stock Exchange. The Council of Ministers decided in its session held on November 26, 2017, to approve the registration of the company’s share in the Securities Commission building of 28 %. The procedures for confirming the transfer of ownership have not been completed until the date of preparing the financial statements.

 

With regard to the ownership of the land located in the Irbid development area, this land was registered in the stock exchange’s records under the purchase contracts signed by the North Development Company, for which the full amount of 1,251,800 dinars was paid, but the North Development Company has not transferred the ownership of the land to the Amman Stock Exchange to date. Developing the North by transferring the ownership of the land in the name of the Amman Stock Exchange Company on November 16, 2021.

  1. Approval of the Interim Condensed Financial Statments

These interim condensed financial statements were approved by the Board of Directors on April 28, 2022.

2    

افصاح عام

إيضاح 1ـ الوضع القانوني وطبيعة النشاط

 

تأسست شركة بورصة عمان في 11 آذار 1999 كمؤسسة مستقلة لا تهدف إلى تحقيق ربح مصرح لها بمزاولة العمل كسوق منظم لتداول الأوراق المالية في المملكة بموجب قانون الأوراق المالية و تعديلاته رقم 23 لسنة 1997.

 

تم بتاريخ 20 شباط 2017 تسجيل بورصة عمان كشركة مساهمة عامة هادفة للربح مملوكة بالكامل من قبل الحكومة الأردنية لدى دائرة مراقب الشركات تحت الرقم (468) تنفيذاً لقرار مجلس الوزراء المتخذ في جلسته بتاريخ 29 أيلول 2016 وبرأس مال يبلغ 4,774,525 دينار أردني، وتعتبر شركة بورصة عمان الخلف القانوني العام والواقعي لبورصة عمان. حيث يتم إدارة شركة بورصة عمان من قبل مجلس إدارة مكون من سبعة أعضاء تُعيّنهم شركة إدارة الإستثمارات الحكومية ومدير تنفيذي متفرغ يتولى إدارة و متابعة الأعمال اليومية للشركة.

 

تنفيذا لقرار تسجيل البورصة كشركة مساهمة عامة هادفة للربح، تم بتاريخ 29 أيلول 2016 تشكيل لجنة لغايات إعادة تقدير موجودات بورصة عمان المنقولة وغير المنقولة وتحديد رأسمالها، وبعد استكمال اللجنة لإجراءات التقييم تم التوصية أن يكون رأس مال شركة بورصة عمان عند تأسيسها بمبلغ 4,774,525 دينار أردني حيث تم احتساب رأس المال عن طريق احتساب صافي الملكية كما في 30 أيلول 2016 كما يلي :

 

 

30 أيلول 2016

مجموع الموجودات غير المتداولة

776,558

مجموع الموجودات المتداولة

5,008,513

 

5,785,071

مجموع المطلوبات المتداولة

(1,010,546)

صافي الموجودات

4,774,525

 

 

قررت اللجنة استثناء احتساب قيمة حصة بورصة عمان في الأرض والمبنى المقام عليها البورصة ومركز إيداع الأوراق المالية وهيئة الأوراق المالية في عمان بقيمة دفترية 1,244,147 دينار كما تم استثناء قيمة الأرض في منطقة إربد التنموية والبالغة 1,251,800 دينار من مجموع الموجودات غير المتداولة بسبب عدم تثبيت تسجيل ملكية هذه الممتلكات بإسم بورصة عمان لدى دائرة الأراضي والمساحة حسب الأصول حتى تاريخ تقرير اللجنة في 8 تشرين الثاني 2016، حيث أن ملكية الأرض والمباني المقام عليها بالكامل تعود لهيئة الأوراق المالية ولكن تم الإعتراف بملكية 28% من الأرض والمبنى بسجلات البورصة بموجب قرار مجلس مفوضي هيئة الأوراق المالية رقم (2001/50) بتاريخ 15 أيار 2001 حيث أن الشركة قامت بتمويل هذه النسبة.

 

بتاريخ 27 آب 2017 تقدمت شركة بورصة عمان بطلب إلى هيئة الأوراق المالية لتسجيل حصتها البالغة 28% من الأرض والمبنى بإسم شركة بورصة عمان، حيث قرر مجلس الوزراء في جلسته المنعقدة بتاريخ 26 تشرين الثاني 2017 الموافقة على تسجيل حصة الشركة في مبنى هيئة الأوراق المالية البالغة 28%. هذا ولم تستكمل اجراءات تثبيت نقل الملكية حتى تاريخ إعداد القوائم المالية.

 

فيما يتعلق بمليكة الأرض الواقعة في منطقة إربد التنموية فقد تم تسجيل هذه الأرض في سجلات البورصة بموجب عقود الشراء الموقعة من شركة تطوير الشمال والتي تم دفع كامل قيمتها البالغة 1,251,800 دينار ولكن لم تقم شركة تطوير الشمال بنقل ملكية الأرض لبورصة عمان حتى تاريخه، وقد قامت شركة تطوير الشمال بنقل ملكية الأرض باسم شركة بورصة عمان بتاريخ 16 تشرين الثاني 2021.

إيضاح 19- إعتماد القوائم المالية المرحلية المختصرة

 

تم إعتماد هذه القوائم المالية المرحلية من قبل مجلس الإدارة بتاريخ 28 نيسان 2022

3    

الافصاح عن أساس إعداد القوائم المالية
  1. Basis of Preparation:

Statement of compliance

 

These Interim Condensed Financial Statements have been prepared in accordance with IAS 34 “Interim Financial Reporting”

 

The interim condensed financial statements does not include all the notes that are usually attached with the annual financial statements and therefore should be read in conjunction with the annual financial statements of the company as at 31 December 2021. Additionally, the results of operations for the three months period ended on March 31, 2022 do not necessarily represent an indication of the results of operations for the year ending on December 31, 2022.

 

Functional and presentation currency

 

These interim condensed financial statements are presented in Jordanian Dinars, which is the Company's functional and presentation currency.

4    

الافصاح عن أساس إعداد القوائم المالية

إيضاح 2- أسس الإعداد

بيان الالتزام:

أعدت القوائم المالية المرحلية المختصرة لفترة الثلاثة أشهر المنتهية في 31 آذار 2022 وفقاً لمعيار المحاسبة الدولي رقم (34) "التقرير المالي الأولي".

 

لا تشتمل القوائم المالية المرحلية المختصرة على كافة المعلومات والإيضاحات المطلوبة في القوائم المالية السنوية ولذلك يجب أن تقرأ بالتزامن مع القوائم المالية للشركة للسنة المالية المنتهية في 31 كانون الأول 2021م بالإضافة إلى أن نتائج عمليات الفترة المنتهية في 31 آذار 2022 لا تمثل بالضرورة مؤشراً للدلالة على نتائج عمليات السنة التي ستنتهي في 31 كانون الأول 2022م.

 

العملة الوظيفية وعملة العرض

 

تم عرض هذه القوائم المالية المرحلية المختصرة بالدينار الأردني، وهي العملة الوظيفية وعملة العرض للشركة.

5    

الافصاح عن أهم السياسات المحاسبية
  1. Significant Accounting Estimates and Assumptions:

 

The preparation of the interim condensed financial statements in accordance with IAS 34 requires the use of judgments, estimates and assumptions that may impact the value of revenues, expenses, assets and liabilities and attached notes besides disclosure of liabilities. The uncertainty in respect of these assumptions and estimates may require material adjustment to the carrying amount of asset or liability affected in future periods.

 

The key assumptions concerning the future and other key sources of estimation uncertainty at the reporting date, that have a significant risk of causing a material adjustment to the carrying amounts of assets and liabilities within the next financial year, are described below. The Company’s based its assumptions and estimates on parameters available when the interim condensed financial statements were prepared. Existing circumstances and assumptions about future developments may change due to market changes or circumstances arising beyond the control of the Company. Such changes are reflected in the assumptions when they occur.

 

Going concern principle

 

The Company’s management has no significant doubts about the Company’s ability to continue. Thus, these interim condensed financial statements were prepared on going concern basis.

 

Determine the discount rate to calculate the present value

The discount rate represents an assessment of the current market risk to the Company taking into account the term of the agreement and the individual risks of the related assets. The discount rate is based on the Company's surrounding circumstances.

 

  1. Significant Accounting Policies

 

All accounting policies used in the preparation of the interim condensed financial statements are the same as those used in the preparation of the annual financial statements as at 31 December 2021.

 

Financial Instruments

 

Classification and Measurement:

The classification of financial assets depends on the business model of the Company to manage its financial assets and contractual terms of cash flows. The Company classifies its financial assets as follows:

 

  • Financial assets measured at amortized cost;

 

  • Financial assets measured at Fair value through profit or loss.

 

  • Financial assets measured at Fair value through other comprehensive income.

 

Gains or losses on assets measured at fair value are recognized either through profit or loss or through other comprehensive income. Loans and trade receivables held to collect contractual cash flows are expected to result in cash flows that represent only principal and commission repayments, measured at amortized cost.

 

Initial measurement

 

Financial assets are initially measured at their fair value plus transaction costs as in the case of financial assets not carried at fair value through profit or loss. Transaction costs of financial assets carried at fair value through statement of income are recognized at fair value through profit or loss and Other Comprehensive Income.

Financial assets that include derivatives are fully recognized when determining whether their cash flows meet the requirements of being the principal and commission amount only.

 

Subsequent measurement:

 

Debt instruments:

 

The Company establishes three categories of classification for the subsequent measurement of its debt instruments.

 

Amortized cost

 

Financial assets acquired for the collection of contractual cash flows, in which cash flows represent the repayment of principal and return only, are measured at amortized cost. Gains or losses on investment in debt instruments that are subsequently measured at amortized cost and are not part of the hedging instrument are recognized in profit or loss when the asset is derecognized or impaired. The income from these financial assets is recognized as interest income using the effective periodic rate of return method.

Financial Instruments (continued):

 

Fair value through other comprehensive income

 

Financial assets acquired for the collection of contractual cash flows and the sale of financial assets, in which the cash flows of the asset represent the principal and commission only, are measured at fair value through other comprehensive income. Changes in carrying amount are recognized through other comprehensive income, except for impairment gains or losses, commission income and foreign exchange gains and losses, which are recognized in profit or loss. When the financial asset is derecognized, the cumulative gain or loss previously recognized in other comprehensive income is reclassified from equity to profit or loss and recognized in other profit/loss. Commission income from these financial assets is included in financing income using the effective commission rate method. Foreign exchange gains and losses are recognized in other income/expenses.

 

Fair value through profit or loss

Financial assets that do not meet the criteria for subsequent recognition at amortized cost or measured at fair value through other comprehensive income are measured at fair value through profit or loss. Gains and losses on investment in debt instruments that are subsequently measured at fair value through profit or loss and are not part of the hedging instrument are recognized in the statement of profit or loss in the period in which they arise.

 

Property, plant and equipment

 

  1. Recognition and Measurement

Property, plant and equipment are stated at cost, net of accumulated depreciation and accumulated impairment losses, if any. Such cost includes the cost of replacing part of the plant and equipment and borrowing costs for long-term construction projects if the recognition criteria are met. When significant parts of plant and equipment are required to be replaced at intervals, the Branch depreciates them separately based on their specific useful lives. Likewise, when a major inspection is performed, its cost is recognized in the carrying amount of the plant and equipment as a replacement if the recognition criteria are satisfied. All other repair and maintenance costs are recognized in statement of profit or loss.

 

An item of property, plant and equipment and any significant part initially recognized is derecognized upon disposal or when no future economic benefits are expected from its use or disposal. Any gain or loss arising on de-recognition of the asset (calculated as the difference between the net disposal proceeds and the carrying amount of the asset) is included in the statement of profit and loss when the asset is de-recognized.

 

  1. Subsequent Capital Expenditure

Replacement cost of a part of an item in properties, plants and equipment and any other subsequent capital expenditure is recognized at the book value if:

  • It is probable that the future economic benefits will flow to the Branch due to the added part, expense or cost incurred.

  • Its cost can be measured reliably. The book value of the asset that was replaced shall be written off.

  1. Depreciation

Depreciation is calculated at cost less the residual value by adopting straight-line method over the useful life of the assets in accordance with the following table:

Item

Percentage of depreciation

- Lands

-

- Buildings

2.5%

- Computers

25%

- Vehicles

15%

  • Machines and equipment’s

15%

  • Furniture

10%

 

The residual values, useful lives and methods of depreciation of property, plant and equipment are reviewed at each financial year end and adjusted prospectively, if appropriate.

6    

الافصاح عن أهم السياسات المحاسبية

إيضاح 3- التقديرات والإفتراضات المحاسبية الهامة

يتطلب إعداد القوائم المالية المرحلية المختصرة إستعمال أحكام وتقديرات وإفتراضات تؤثر في قيم الإيرادات والمصروفات والموجودات والمطلوبات والإيضاحات المرفقة بجانب الإفصاح عن المطلوبات المحتملة. إن عدم التيقن بخصوص هذه الإفتراضات والتقديرات قد يؤدي لنتائج تتطلب تعديلاً جوهرياً على القيم الدفترية للموجودات والمطلوبات المتأثرة في الفترات المستقبلية.

 

فيما يلي الإفتراضات الأساسية المتعلقة بالمستقبل والمصادر الرئيسية الأخرى لعدم التأكد كما في تاريخ قائمة المركز المالي والتي تشكل مخاطر عالية قد تؤدي إلى تعديلات جوهرية في القيم الدفترية للموجودات والمطلوبات خلال السنة المالية التالية. هذا وتعتمد الشركة في إفتراضاتها وتقديراتها على معايير متاحة لها عند إعداد القوائم المالية وهذه الإفتراضات والتقديرات والتطورات المستقبلية قد تتغير نتيجة تغيرات السوق والظروف الخارجة عن سيطرة الشركة ومثل هذه التغيرات على الإفتراضات يتم إيضاحاها عند حدوثها.

 

مبدأ الإستمرارية

 

قامت إدارة الشركة بإجراء تقييم حول قدرة الشركة على الإستمرار في مزاولة أعمالها حيث أظهر التقييم بأن الشركة لديها الموارد اللازمة للإستمرار في أعمالها في المستقبل المنظور. إضافةً لذلك، ليس لدى إدارة الشركة حالة من عدم اليقين والتي بدورها يمكن أن تثير شكوكاً جوهرية حول قدرة الشركة على الإستمرار. وعليه، فقد تم إعداد القوائم المالية المرحلية المختصرة على أساس مبدأ الإستمرارية.

 

تحديد معدل الخصم لإحتساب القيمة الحالية

 

يمثل معدل الخصم تقييم مخاطر السوق الحالية على الشركة مع الأخذ بالإعتبار مدة الإتفاقية والمخاطر الفردية للموجودات ذات الصلة. يستند احتساب معدل الخصم إلى الظروف المحيطة بالشركة.

إيضاح 4ـ أهم السياسات المحاسبية

 

جميع السياسات المحاسبية المتبعة في إعداد القوائم المالية المرحلية المختصرة هي نفسها المتبعة في إعداد القوائم المالية السنوية كما في 31 كانون الأول 2021.

 

الأدوات المالية

 

التصنيف والقياس

 

يعتمد تصنيف الموجودات المالية على نموذج الأعمال الخاص بالشركة لإدارة موجوداتها المالية والشروط التعاقدية للتدفقات النقدية. تقوم الشركة بتصنيف موجوداتها المالية كما يلي:

  • الموجودات المالية المقاسة بالتكلفة المطفأة.

 

  • الموجودات المالية المقاسة بالقيمة العادلة من خلال الأرباح أوالخسائر.

 

  • الموجودات المالية المقاسة بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر.

 

يتم إثبات مكاسب أو خسائر الموجودات المقاسة بالقيمة العادلة إما من خلال قائمة الأرباح أو الخسائر أو من خلال قائمة الدخل الشامل الآخر، إن القروض والذمم المدينة التجارية المحتفظ بها لتحصيل التدفقات النقدية التعاقدية ومن المتوقع أن تنتج عنها تدفقات نقدية تمثل سداد أصل المبلغ والعمولة فقط، يتم قياسها بالتكلفة المطفأة.

 

القياس الأولي

 

تقاس الموجودات المالية، في الأصل، بالقيمة العادلة لها، زائداً تكاليف المعاملات كما في حالة الموجودات المالية غير المدرجة بالقيمة العادلة من خلال قائمة الأرباح أو الخسائر. إن تكاليف المعاملات الخاصة بالموجودات المالية المدرجة بالقيمة العادلة من خلال الارباح أو الخسائر يتم إثباتها بالقيمة العادلة من خلال قائمة الربح أو الخسارة والدخل الشامل الآخر.

 

يتم إعتبار الموجودات المالية التي تتضمن مشتقات مدرجة، بالكامل عند تحديد ما إذا كانت تدفقاتها النقدية تفي بمتطلبات كونها تمثل سداد أصل المبلغ والعمولة فقط.

 

القياس اللاحق

 

أدوات الدين

 

تقوم الشركة بإثبات ثلاث فئات تصنيف للقياس اللاحق لأدوات الدين الخاصة بها.

 

  • التكلفة المطفأة

 

إن الموجودات المالية المقتناة لتحصيل التدفقات النقدية التعاقدية، والتي تمثل فيها تلك التدفقات النقدية سداد أصل المبلغ والعائد فقط، يتم قياسها بالتكلفة المطفأة. ويتم إثبات الربح أو الخسارة الناتجة عن الإستثمار في أدوات الدين والتي يتم قياسها لاحقا بالتكلفة المطفأة ولا تشكل جزءا من أداة تغطية المخاطر في قائمة الأرباح أو الخسائر، وذلك عند التوقف عن إثبات الأصل أو إنخفاض قيمته. يتم إدراج دخل العائد من هذه الموجودات المالية ضمن إيرادات التمويل بإستخدام طريقة معدل العائد الدوري الفعلي.

 

  • القيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر

 

إن الموجودات المالية المقتناة لتحصيل التدفقات النقدية التعاقدية وبيع الموجودات المالية، والتي تمثل فيها التدفقات النقدية للموجودات سداد أصل المبلغ والعمولة فقط، يتم قياسها بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر. ويتم إثبات التغيرات في القيمة الدفترية من خلال الدخل الشامل الآخر، فيما عدا إثبات أرباح أو خسائر الإنخفاض في القيمة، وإيرادات العمولة وأرباح وخسائر الصرف الأجنبي، والتي يتم إثباتها في قائمة الأرباح أو الخسائر. وعند التوقف عن إثبات الأصل المالي، فإن الأرباح أو الخسائر التراكمية المثبتة سابقاً ضمن الدخل الشامل الآخر، يعاد تصنيفها من حقوق الملكية إلى قائمة الأرباح أو الخسائر، ويتم إثباتها ضمن الأرباح/(الخسائر) الأخرى. كما يتم إدراج دخل العمولة من هذه الموجودات المالية ضمن إيرادات التمويل باستخدام طريقة معدل العمولة الفعلي. ويتم إظهار أرباح وخسائر الصرف الأجنبي ضمن الإيرادات/المصاريف الأخرى.

الأدوات المالية (تابع)

 

  • القيمة العادلة من خلال قائمة الأرباح أو الخسائر

إن الموجودات المالية التي لا تفي بمعايير إثباتها لاحقا بالتكلفة المطفأة أو قياسها بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر، يتم قياسها بالقيمة العادلة من خلال قائمة الأرباح أو الخسائر. كما أن الأرباح والخسائر الناتجة عن الإستثمار في أدوات الدين والتي يتم قياسها لاحقاً بالقيمة العادلة من خلال قائمة الأرباح أو الخسائر ولا تشكل جزءاً من أداة تغطية المخاطر، يتم إثباتها وإظهارها بالصافي في قائمة الأرباح أو الخسائر في الفترة التي تنشأ فيها.

 

ممتلكات ومعدات

 

  1. الإثبات والقياس

 

تظهر الممتلكات والمعدات بالتكلفة مطروحاً منها الإستهلاك المتراكم وأية خسائر متراكمة للإنخفاض بالقيمة، إن وجدت. تتضمن تكلفة إقتناء الموجودات كافة التكاليف المتعلقة بشكل مباشر بمعاملة الإقتناء. تشتمل تكلفة الموجودات التي يتم تصنيعها على، تكلفة المواد والعمالة المباشرة وعلى كافة التكاليف المباشرة التي تجعل الموجودات جاهزة للغرض المعدة له، كما يضاف أيضاً تكلفة فك وتركيب ونقل الموجودات وتكلفة تهيئة الموقع الذي سوف توضع فيه بالإضافة إلى تكاليف الإقتراض المخصصة للأصول المؤهلة للرسملة.

 

تتم رسملة البرمجيات المشتراة التي تمثل جزءاً لا يتجزأ من وظائف الأجهزة ذات الصلة أيضا كجزء من تلك الأجهزة. إذا كان جزء كبير من أحد مكونات الأصل الموجود ضمن الممتلكات والمعدات له عمر إنتاجي مختلف عن ذلك الأصل فيتم اعتباره كعنصر مستقل من الممتلكات، المعدات.

 

يتم الإعتراف بأية إيرادات أو خسائر يتم تكبدها نتيجة إستبعاد أي بند من الممتلكات والمعدات في الربح أو الخسارة والدخل الشامل الآخر. يتم رسملة تكلفة إستبدال أي جزء من بنود الممتلكات والمعدات وأية نفقات لاحقة أخرى على القيمة الدفترية عندما يترتب عليها زيادة في المنافع الإنتاجية المستقبلية إلى الشركة، وأن تكون تكلفتها قابلة للقياس بشكل موثوق. ويتم شطب القيمة الدفترية للأصل الذي تم استبداله. يتم إثبات مصاريف الصيانة اليومية للممتلكات والمعدات في قائمة الربح أو الخسارة.

 

  1. النفقات الرأسمالية اللاحقة

 

يتم إثبات تكلفة إستبدال جزء من بند من بنود الممتلكات والمعدات وأية نفقات رأسمالية لاحقة أخرى في القيمة الدفترية للبند إذا كان:

  • من المحتمل أن المنافع الاقتصادية المستقبلية سوف تتدفق إلى الشركة من ذلك الجزء المضاف، المصروف أو النفقة.

 

  • وأن تكون تكلفتها قابلة للقياس بشكل موثوق. يتم شطب القيمة الدفترية للموجود الذي تم إستبداله.

 

  1. الإستهلاك

 

يتم احتساب الإستهلاك على أساس تكلفة الموجودات مطروحا منها القيمة المتبقية للموجودات بعد انتهاء عمره الإنتاجي (القيمة التخريدية) باستخدام طريقة القسط الثابت على مدار العمر الإنتاجي للموجودات وبإعتماد النسب المئوية وعدد السنوات التالية:

 

  • الأراضي

-

  • المباني

2.5%

  • أجهزة الكمبيوتر

25%

  • السيارات

15%

  • الات و اجهزة

15%

  • اثاث و مفروشات

10%

 

 

يتم مراجعة القيم المتبقية (القيمة التخريدية) والأعمار الإنتاجية المتبقية وطرق الإستهلاك في تاريخ إصدار التقرير المالي ويتم التعديل عليها، إن دعت الحاجة.

7    

الافصاح عن الممتلكات والمعدات

 

  1. Property, and Equipment

 

Lands

 

Buildings

 

Computers

 

Vehicles

 

Equipment

 

Furniture and Fixture

 

Total

Cost

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Balance as of December 31, 2021

1,319,302

 

1,963,365

 

5,285,351

 

191,953

 

300,164

 

138,983

 

9,199,118

Additions

-

 

-

 

62,360

 

-

 

242

 

-

 

62,602

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Balance as of March 31, 2022

1,319,302

 

1,963,365

 

5,347,771

 

191,953

 

300,406

 

138,983

 

9,261,720

 

Accumulated Depreciation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Balance as of December 31, 2021

-

 

(997,937)

 

(4,832,449)

 

(191,952)

 

(265,055)

 

(136,614)

 

(6,424,007)

Charge for the period

-

 

(12,103)

 

(87,339)

 

-

 

(6,395)

 

(420)

 

(106,257)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Balance as of March 31, 2022

-

 

(1,010,040)

 

(4,919,788)

 

(191,952)

 

(271,450)

 

(137,034)

 

(6,530,264)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Book value:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

As of March 31, 2022 (Unaudited)

1,319,302

 

953,325

 

427,923

 

1

 

28,956

 

1,949

 

2,731,456

As of December 31, 2021 (audited)

1,319,302

 

965,428

 

452,902

 

1

 

35,109

 

2,369

 

2,775,111

8    

الافصاح عن الممتلكات والمعدات

إيضاح 5- ممتلكات ومعدات

 

أراضي

.

مباني

 

 

أجهزة كمبيوتر

 

سيارات

 

أجهزة

 

أثاث

ومفروشات

.

الإجمالي

التكلفة

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

الرصيد كما في 31 كانون الأول 2021

1,319,302

 

1,963,365

 

5,285,351

 

191,953

 

300,164

 

138,983

 

9,199,118

الإضافات

-

 

-

 

62,360

 

-

 

242

 

-

 

62,602

الرصيد كما في 31 آذار 2022

1,319,302

 

1,963,365

 

5,347,711

 

191,953

 

300,406

 

138,983

 

9,261,720

 

الإستهلاك المتراكم

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

الرصيد كما في 31 كانون الأول 2021

-

 

(997,937)

 

(4,832,449)

 

(191,952)

 

(265,055)

 

(136,614)

 

(6,424,007)

المحمل على الفترة

-

 

(12,103)

 

(87,339)

 

-

 

(6,395)

 

(420)

 

(106,257)

الرصيد كما في 31 آذار 2022

-

 

 

(1,010,040)

 

(4,919,788)

 

(191,952)

 

(271,450)

 

(137,034)

 

(6,530,264)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

القيمة الدفترية:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

كما في 31 آذار 2022 (غير مدققة)

1,319,302

 

953,325

 

427,923

 

1

 

28,956

 

1,949

 

2,731,456

كما في 31 كانون الأول 2021 (مدققة)

1,319,302

 

965,428

 

452,902

 

1

 

35,109

 

2,369

 

2,775,111

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9    

الافصاح عن الموجودات غير الملموسة
  1. Intangible Assets

 

 

 

Trading System

 

XBRL System

 

Total

Cost

 

 

 

 

 

Balance as of December 31, 2021

2,175,808

 

191,160

 

2,366,968

Additions

-

 

-

 

-

Balance as of March 31, 2022

2,175,808

 

191,160

 

2,366,968

 

 

 

 

 

 

Accumulated Amortization:

 

 

 

 

 

Balance as of December 31, 2021

(163,076)

 

(14,337)

 

(177,413)

Charged for the period

(53,650)

 

(4,714)

 

(58,364)

Balance as of March 31, 2022

(216,726)

 

(19,051)

 

(235,777)

 

 

 

 

 

 

Book value:

 

 

 

 

As of March 31, 2022

1,959,082

 

172,109

 

2,131,191

As of December 31, 2021

2,012,732

 

176,823

 

2,189,555

10    

الافصاح عن الموجودات غير الملموسة

ايضاح 6 - موجودات غير ملموسة

 

 

 

نظام التداول

 

نظام الإفصاح

 

المجموع

التكلفة:

 

 

 

 

 

 

الرصيد في 31 كانون الأول 2021

 

2,175,808

 

191,160

 

2,366,968

الإضافات

  •  

-

  •  

-

  •  

-

 

 

 

 

 

 

 

الرصيد في 31 آذار 2022

 

2,175,808

 

191,160

 

2,366,968

 

 

 

 

 

 

 

الإطفاء المتراكم:

 

 

 

 

 

 

الرصيد في 31 كانون الأول 2021

 

(163,076)

 

(14,337)

 

(177,413)

المحمل على الفترة

 

(53,650)

 

(4,714)

 

(58,364)

 

 

 

 

 

 

 

الرصيد في 31 آذار 2022

 

(216,726)

 

(19,051)

 

(235,777)

 

 

 

 

 

 

 

صافي القيمة الدفترية:

 

 

 

 

 

 

الرصيد في 31 آذار 2022

 

1,959,082

 

172,109

 

2,131,191

الرصيد في 31 كانون الأول 2021

 

2,048,886

 

181,602

 

2,189,555

11    

الإفصاح عن ضريبة الدخل
  1. Income Tax Provision

 

  • The year 2018 was approved by the sampling system.

  • A self-assessment filing of the Company’s business results for 2017, 2019 and 2020 was filed to the Sales and Income Tax Department, and the department did not review the Company’s records until the date of the interim financial statements.

12    

الإفصاح عن ضريبة الدخل

إيضاح 14- مخصص ضريبة الدخل

 

  • تم قبول سنة 2018 ضمن نظام العينات.

  • تم تقديم كشف التقدير الذاتي عن نتائج اعمال الشركة للعام 2017، 2019 و2020 لدائرة ضريبة الدخل، ولم تقم الدائرة بمراجعة سجلات الشركة حتى تاريخ اعداد القوائم المالية المرحلية.

13    

الافصاح عن مخصص ضريبة الدخل

Tax provision

The Company takes a provision for income tax in accordance with Income Tax Law No. (34) of 2014, and in accordance with IAS (12), where this standard provides for recording deferred tax resulting from the difference between the accounting and tax of assets and liabilities.

 

Accrued taxes are calculated on the basis of taxable profits. The taxable profits differ from the profits declared in the interim condensed financial statements (unaudited) because the declared profits include non-taxable revenues or non-deductible expenses in the current financial period, but in subsequent years. or accumelated losses or financials areas that are not subject to or deductible for tax purposes.

14    

الافصاح عن مخصص ضريبة الدخل

مخصص ضريبة الدخل

 

تقوم الشركة بأخذ مخصص لضريبة الدخل وفقاً لقانون ضريبة الدخل رقم (34) لسنة 2014، ووفقاً لمعيار المحاسبة الدولي رقم (12) حيث ينص هذا المعيار على تسجيل الضريبة المؤجلة الناتجة عن الفرق ما بين القيمة المحاسبية والضريبية للموجودات والمطلوبات.

 

تحسب مصاريف الضرائب المستحقة على أساس الأرباح الخاضعة للضريبة، وتختلف الأرباح الخاضعة للضريبة عن الأرباح المعلنة في القوائم المالية المرحلية المختصرة (غير مدققة) لأن الأرباح المعلنة تشمل إيرادات غير خاضعة للضريبة أو مصاريف غير قابلة للخصم في الفترة المالية الحالية وإنما في سنوات لاحقة. أو الخسائر المتراكمة المقبولة ضريبياً أو بنود ليست خاضعة أو مقبولة الخصم لأغراض ضريبية.

15    

الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة المتداولة
  1. Accounts Receivable

 

March 31, 2022

 

December 31, 2021

Penalties

307,000

 

338,500

Corporates

273,705

 

243,241

Brokers

51,780

 

53,005

Commission from brokers

9,078

 

9,300

Other

41,194

 

39,075

Total account receivable

682,757

 

683,121

(Less): Expected credit loss provision

(653,241)

 

(653,241)

 

29,516

 

29,880

 

The movement of expected credit loss provision is as follows:

 

 

March 31, 2022

 

December 31, 2021

Balance at the beginning of the period

653,241

 

653,241

Used during the period

-

 

-

 

653,241

 

653,241

16    

الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة المتداولة

إيضاح 7- ذمم مدينة

 

31 آذار 2022

 

31 كانون الأول 2021

غرامات

307,000

 

338,500

شركات

273,705

 

243,241

وسطاء

51,780

 

53,005

عمولات من الوسطاء

9,078

 

9,300

أخرى

41,194

 

39,075

مجموع الذمم المدينة

682,757

 

683,121

مخصص الخسائر الإئتمانية المتوقعة

(653,241)

 

(653,241)

 

 

 

 

 

29,516

 

29,880

 

فيما يلي حركة مخصص الخسائر الائتمانية المتوقعة :

 

31 آذار 2022

 

31 كانون الأول 2021

الرصيد في بداية الفترة

653,241

 

653,241

المستخدم خلال الفترة

-

 

-

 

653,241

 

653,241

17    

الافصاح عن الذمم الاخرى
  1. Prepayments and Other Receivables

 

March 31, 2022

 

December 31, 2021

Prepaid expenses

142,923

 

92,263

Accrued revenue

44,154

 

44,544

Refundable deposits

30,050

 

30,051

Others

1,822

 

1,504

 

 

 

 

 

218,949

 

168,362

18    

الافصاح عن الذمم الاخرى

إيضاح 8- مصروفات مدفوعة مقدماً وأرصدة مدينة أخرى

 

31 آذار 2022

 

31 كانون الأول 2021

مصروفات مدفوعة مقدماً

142,923

 

92,263

إيرادات مستحقة

44,154

 

44,544

تأمينات مستردة

30,050

 

30,051

أخرى

1,822

 

1,504

 

 

 

 

 

218,949

 

168,362

19    

الافصاح عن النقد في الصندوق ولدى البنوك
  1. Cash in Hand and at Banks

 

March 31, 2022

 

December 31, 2021

Cash in hand

8,600

 

1,100

Cash at commercial banks

197,556

 

129,632

Cash at Central Bank of Jordan

4,177,897

 

3,578,690

 

4,384,053

 

3,709,422

 

 

 

 

Cash in hand and at banks

Cash in hand and at banks are cash in hand and current account balances at banks.

20    

الافصاح عن النقد في الصندوق ولدى البنوك

إيضاح 9- نقد في الصندوق ولدى البنوك

 

31 آذار 2022

 

31 كانون الأول 2020

نقد في الصندوق

8,600

 

1,100

نقد لدى البنوك التجارية

197,556

 

129,632

نقد لدى البنك المركزي

4,177,897

 

3,578,690

 

 

 

 

 

4,384,053

 

3,709,422

النقد في الصندوق ولدى البنوك

 

يتمثل النقد في الصندوق والنقد لدى البنوك في النقد في الصندوق وأرصدة الحسابات الجارية لدى البنوك.

21    

الافصاح عن رأس المال المدفوع والاحتياطيات
  1. Paid Share Capital

 

The Company’s share capital is 4,774,525 JD consists of 4,774,525 shares each share is 1 JD shares are divided among shareholders as follows:

 

Sahreholders

No. of shares

 

Share value

 

Amount

Government Investment Management Company

4,774,525

 

1JD/Share

 

4,774,525

 

 

 

 

 

 

 

4,774,525

 

 

 

4,774,525

 

  1. Share capital Increase Reserve

 

This reserve represents the net book value of the land and building, where the legal ownership of the land was transferred in the name of the Stock Exchange on November 16, 2021, as this reserve will be capitalized upon completion of the legal procedures.

22    

الافصاح عن رأس المال المدفوع والاحتياطيات

إيضاح 10- رأس المال المدفوع

يبلغ رأس مال الشركة 4,774,525 دينار أردني مكون من 4,774,525 سهم بقيمة 1 دينار أردني لكل سهم وموزعة على المساهمين كالتالي:

عدد الأسهم

 

قيمة السهم

 

المبلغ

شركة إدارة الإستثمارات الحكومية

4,774,525

 

1 دينار/سهم

 

4,774,525

 

4,774,525

 

 

 

4,774,525

 

إيضاح 11- احتياطي زيادة رأس المال

 

يمثل هذا الإحتياطي صافي القيمة الدفترية للأرض والمبنى حيث تم تحويل الملكية القانونية للأرض بإسم البورصة بتاريخ 16 تشرين الثاني 2021، حيث أنه سيتم رسملة هذا الإحتياطي عند استكمال الإجراءات القانونية.

23    

الإفصاح عن احتياطي إجباري

Statutory reserve

In accordance with the company's articles of association and the requirements of the companies' law, the company is required to set aside 10% of the net profit before tax to a mandatory reserve until this reserve equals 25% of the company's capital. This reserve is not available for distribution.

24    

الإفصاح عن احتياطي إجباري

الإحتياطي الإجباري

 

وفقاً للنظام الأساسي للشركة ومتطلبات نظام الشركات، فإن على الشركة تجنيب 10% من صافي الربح قبل الضريبة إلى إحتياطي إجباري إلى أن يعادل هذا الإحتياطي 25% من رأس مال الشركة. إن هذا الإحتياطي غير متاح للتوزيع.

25    

الافصاح عن الإحتياطي الاختياري

Voluntary reserve

 

In accordance with the decision of the company's board of directors, the company is required to set aside 20% of the net profit before tax to a voluntary reserve. This reserve is available for distribution.

26    

الافصاح عن الإحتياطي الاختياري

الإحتياطي الإختياري

 

وفقاً لقرار مجلس إدارة الشركة، فإن على الشركة تجنيب 20% من صافي الربح قبل الضريبة إلى إحتياطي إختياري. إن هذا الإحتياطي متاح للتوزيع.

27    

الافصاح عن الارباح ( الخسائر ) المدورة
  1. Earnings Per Share (“EPS”)

 

Earnings per share were calculated from the net loss period by dividing the net loss for the period by the weighted average number of shares outstanding during the period. The number of shares outstanding as on March 31, 2022 was 4,774,525 shares. (March 31, 2021: 4,774,525 shares).


28    

الافصاح عن الارباح ( الخسائر ) المدورة

شركة إيضاح 17- خسارة السهم

 

تم احتساب ربحية السهم من صافي دخل الفترة بقسمة صافي دخل الفترة على المتوسط المرجح لعدد الأسهم القائمة خلال الفترة، بلغ عدد الأسهم القائمة كما في31 آذار 2022م عدد 4,774,525 مليون سهم. (4,774,525 مليون سهم: 31 آذار 2021م)

29    

الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة المتداولة
  1. Installments Payables

 

This represents the remaining amount of the trading program purchase value, The amount was divided into 10 equal insetellments, the value of each insetellment is 232,500 euros. (equivalent to 187,720 JD). The company incurs deferred financing costs as a result of the installments amounted to 353,195 JD, the installments are divided between current and non-current as follows:

 

March 31, 2022

 

December 31, 2021

Non-current portion

1,148,563

 

1,148,563

Current portion

451,530

 

451,530

 

 

 

 

 

1,600,093

 

1,600,093

30    

الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة المتداولة

إيضاح 12- ذمم التقسيط الدائنة

تتمثل ذمم التقسيط في قيمة شراء برنامج التداول، وتم تقسيط قيمة البرنامج على10 دفعات متساوية. قيمة كل قسط 232,500 يورو ما يعادل (187,720 دينار أردني)، ويترتب على الشركه تكاليف تمويل مؤجلة نتيجة التقسيط مبلغ 353,195 دينار أردني تجزء الأقساط بين متداول وغير متداول كالاتي:

 

 

 

 

31 آذار 2022

 

31 كانون الأول 2021

الجزء غير المتداول

 

 

1,148,563

 

1,148,563

الجزء المتداول

 

 

451,530

 

451,530

 

 

 

1,600,093

 

1,600,093

31    

الافصاح عن المخصصات

Provisions

Provisions are recognized when the Company has a present obligation (legal or constructive) as a result of a past event, and it is probable that an outflow of resources embodying economic benefits will be required to settle the obligation and a reliable estimate can be made of the amount of the obligation. The amount recognized as a provision is the best estimate of the current obligations to be settled at the end of the period covered by the interim condensed financial statements. Taking into account the risks and uncertainties that may surround these obligations.

32    

الافصاح عن المخصصات

المخصصات

 

يتم إثبات المخصصات عند نشوء إلتزامات على الشركة سواءً كانت هذه الإلتزامات قانونية أو استدلالية نتيجة لحدث سابق، وكان من المحتمل أن يلزم الشركة تسوية هذه الإلتزامات وإمكانية عمل تقدير موثوق لمبلغ هذه الإلتزامات. ويكون المبلغ المعترف به كمخصص هو أفضل تقدير للإلتزامات الحالية المطلوب تسويتها في نهاية الفترة التي تغطيها القوائم المالية، مع الأخذ بعين الإعتبار المخاطر وحالة عدم التأكد (الشكوك) التي قد تحيط بهذه الإلتزامات.

33    

الافصاح عن المطلوبات المتداولة الاخرى
  1. Accrued Expenses and Other Payables

 

March 31, 2022

 

December 31, 2021

Unearened revenue

564,525

 

9,414

Accrued expenses

579,593

 

476,933

Securities comission deposit

169,112

 

-

Other

4,095

 

6,223

 

 

 

 

 

1,317,325

 

492,570

34    

الافصاح عن المطلوبات المتداولة الاخرى

إيضاح 13- مصروفات مستحقة وأرصدة دائنة أخرى

 

31 آذار 2022

 

31 كانون الأول 2021

ايرادات مقبوضة مقدما

564,525

 

9,414

مصروفات مستحقة

579,593

 

476,933

امانات هيئة الاوراق المالية

169,112

 

-

اخرى

4,095

 

6,223

 

 

 

 

 

1,317,325

 

492,570

35    

الافصاح عن الايرادات
  1. Revenues

 

March 31, 2022

 

March 31, 2021

Trading commissions

407,635

 

541,677

Listing fees

127,308

 

134,561

Trading and inquiry screens

54,250

 

51,675

Fees for providing information

19,084

 

15,122

Subscription fees

7,429

 

7,275

 

 

 

 

 

615,706

 

750,310

Revenue Recognition

 

The Company recognizes revenue from contracts with customer based on five step model as set out in IFRS 15 – Revenue from contracts with customer. As follows:

 

  • Step 1: Identify contracts or contracts with customers

 

  • Step 2: Defining performance obligations (duties) in the contract;

 

  • Step 3: Determine the transaction price

 

  • Step 4: Allocate the transaction price to the performance obligation in the contract

 

  • Step 5: Revenue recognition when the entity performs performance requirements.

 

In accordance with IFRS 15, revenue is recognized by the entity when the obligation is performed, that is, when the control of the good or services mentioned in the performance obligation of the contract is fulfilled.

36    

الافصاح عن الايرادات

إيضاح 15- إلايرادات

 

31 آذار 2022

 

31 آذار 2021

عمولات تداول

407,635

 

541,677

رسوم الإدراج

127,308

 

134,561

بدل شاشات تداول واستعلام

54,250

 

51,675

بدل تقديم معلومات

19,084

 

15,122

رسوم الإشتراك

7,429

 

7,275

 

615,706

 

750,310

الاعتراف بالإيرادات

 

تعترف الشركة بالإيرادات من العقود مع العملاء بناءً على نموذج من خمس خطوات كما حددها المعيار الدولي للتقارير المالية رقم (15) – الإيرادات من العقود المبرمة مع العملاء وهي كالتالي:

 

    • الخطوة الأولى: تحديد العقد أو العقود مع العملاء.

 

    • الخطوة الثانية: تحديد إلتزامات الأداء (الواجبات) في العقد.

 

    • الخطوة الثالثة: تحديد سعر الصفقة وفقا لبنود العقد.

 

    • الخطوة الرابعة: تحميل (توزيع) سعر الصفقة على إلتزامات الأداء في العقد.

 

    • الخطوة الخامسة: الإعتراف بالإيرادات عندما تقوم المنشاة بتنفيذ متطلبات الأداء.

 

وفقا للمعيار الدولي للتقارير المالية رقم (15) يتم الإعتراف بالإيرادات من قبل المنشاة عند أداء الالتزام، أي عندما تتنقل السيطرة على السلع أو الخدمات المنوطة بأداء إلتزام معين إلى العميل.

37    

الافصاح عن مصاريف إدارية وعمومية
  1. Others expenses

 

March 31, 2022

 

March 31, 2021

Maintenance and program development

69,398

 

53,698

Renewal of the Securities Commission license

50,000

 

50,000

Shared services

30,702

 

36,638

Board of directors’ remunerations and transportations

19,510

 

14,095

Rent

14,000

 

-

Telephone and postage

12,929

 

18,158

Electricity and water

8,075

 

9,115

Subscriptions fees

6,871

 

10,933

Cleaning

5,220

 

4,481

Security

5,193

 

5,193

Insurance

3,108

 

2,694

Fuel

2,604

 

1,549

Maintenance

1,553

 

1,592

Professional fees

1,474

 

2,037

Stationary, prints and newspapers

1,324

 

835

Training

1,190

 

-

Hospitality

1,077

 

35

Bank expenses

199

 

170

Other

2,398

 

774

 

 

 

 

 

236,825

 

211,997

General and administrative expenses

General and administrative expenses include expenses related to management, and not related to cost of revenues or selling and marketing. Allocations between cost of revenues, general and administrative expenses, when required, are made on consistent basis.

38    

الافصاح عن مصاريف إدارية وعمومية

إيضاح 16- مصروفات اخرى

 

31 آذار 2022

 

31 آذار 2021

صيانة و تطوير برامج

69,398

 

53,698

تجديد رخصة هيئة الاوراق المالية

50,000

 

50,000

خدمات مشتركة

30,702

 

36,638

مكافأة تنقلات أعضاء مجلس الادارة

19,510

 

14,095

إيجار

14,000

 

-

بريد و برق وهاتف وانترنت

12,929

 

18,158

كهرباء ومياه

8,075

 

9,115

رسوم واشتراكات

6,871

 

10,933

نظافة

5,220

 

4,481

حراسة

5,193

 

5,193

تأمين

3,108

 

2,694

محروقات

2,604

 

1,549

صيانة

1,553

 

1,592

اتعاب مهنية

1,474

 

2,037

قرطاسية ومطبوعات وصحف

1,324

 

835

تدريب

1,190

 

-

ضيافة

1,077

 

35

مصاريف بنكية

199

 

170

أخرى

2,398

 

774

 

236,825

 

211,997

 

 

 

 

مصروفات إدارية وعمومية

 

هي تلك المصروفات المتعلقة بالإدارة، والتي لا تتعلق بوظيفة النشاط الرئيسي أو وظيفة البيع والتسويق وتوزع هذه التكاليف بين تكلفة الإيرادات، والمصروفات الإدارية والعمومية، إن لزم الأمر، بطريقة منتظمة.

39    

الافصاح عن إدارة المخاطر المصرفية
  1. Financial Instruments - Risk Management:

 

Fair value:

Is the amount for which an asset could be exchanged or a liability settled, between knowledgeable, willing parties in an arm’s length transactions. As the Branch’s financial instruments are compiled under the historical cost method, differences can arise between the book amounts and the fair value estimates. Management believes that fair values of the Branch’s financial assets and liabilities are not materially different from their carrying values.

 

Credit risk:

Is the risk that one party to a financial instrument will fail to discharge an obligation and cause the other party to incur a financial loss. There is no major risk on the Branch regarding credit risk. The Branch’s bank accounts placed with reputed financial institutions. Trade receivables are stated at net of allowance for impairment estimated by the management based on prior experience and current economic environment.

 

Currency risk:

Is the risk that the value of a financial instrument will fluctuate due to changes in foreign exchange rates. The Branch’s transactions are predominantly in Jordanian Dinars, Euros, and United States Dollars. Transactions conducted in Euros are not high in materiality. Furthermore, the Jordanian Dinars is connected with the United States Dollar therefore the currency risk is being well managed by the Branch.

 

Liquidity risk:

Is the risk that an enterprise will encounter difficulty in raising funds to meet commitments associated with financial instruments. Liquidity risk may result from an inability to sell a financial asset quickly at close to its fair value. The Branch’s management monitors liquidity requirements on a regular basis and ensures that sufficient funds are available to meet any future commitments.

40    

الافصاح عن إدارة المخاطر المصرفية

إيضاح 18- الأدوات المالية – إدارة المخاطر

 

القيمة العادلة:

 

هي القيمة التي يمكن فيها مبادلة أصل أو تسوية التزام بين أطراف متطلعه وراغبة في المعاملات على أسس تجارية. كما يتم تصنيف الأدوات المالية للشركة وفقاً لطريقة التكلفة التاريخية، ويمكن أن تنشأ فروقات بين القيم الدفترية وتقديرات القيم العادلة. تعتقد الإدارة أن القيم العادلة للموجودات والمطلوبات المالية للشركة لا تختلف جوهرياً عن قيمها الدفترية.

 

مخاطر الائتمان:

 

تمثل مخاطر الائتمان عدم مقدرة طرف ما على الوفاء بالتزاماته، مما يؤدي إلى تكبد الطرف الآخر خسارة مالية. ليس لدى الشركة تركيز جوهري لمخاطر الائتمان. يتم مراجعة ذمم العملاء المدينة باستمرار كما يتم تحليل أعمار تلك الذمم وتكوين المخصصات اللازمة لمقابلة أية ذمم مشكوك في تحصيلها، ويتم إظهار رصيد الذمم المدينة بعد خصم خسائر الائتمان. تحتفظ الشركة بالأموال النقدية لدى بنوك محلية ذات تصنيف ائتماني جيد.

 

مخاطر العملات:

 

هي المخاطر الناجمة عن تغير قيمة الأدوات المالية نتيجة للتقلبات في أسعار صرف العملات الأجنبية. إن معاملات الشركة هي في الغالب بالدينار الأردني واليورو والدولار الأمريكي. ان المعاملات باليورو غير جوهرية والدينار الأردني مرتبط بشكل فعال مع الدولار الأمريكي، فإن مخاطر الصرف أيضاً تدار بشكل فعال.

 

مخاطر السيولة:

 

مخاطر السيولة هي مخاطر مواجهة منشأة ما صعوبة في الحصول على الأموال لمقابلة ارتباطاتها المتعلقة بالأدوات المالية. قد تنشأ مخاطر السيولة من عدم القدرة على بيع أصل مالي بسرعة بمبلغ يقارب قيمته العادلة. تدير الشركة مخاطر السيولة من خلال الاحتفاظ باحتياطيات كافيه، والمراقبة المستمرة للتدفقات النقدية وموازنة استحقاقات الأصول والإلتزامات المالية.


إيضاحات - قائمة الإيضاحات

01/01/2022 - 31/03/2022
لغة
الانجليزية
العربية
قائمة الايضاحات
افصاح عام
نص 1 نص 2
الافصاح عن أساس إعداد القوائم المالية
نص 3 نص 4
الافصاح عن أهم السياسات المحاسبية
نص 5 نص 6
الافصاح عن الممتلكات والمعدات
نص 7 نص 8
الافصاح عن الموجودات غير الملموسة
نص 9 نص 10
الإفصاح عن ضريبة الدخل
نص 11 نص 12
الافصاح عن مخصص ضريبة الدخل
نص 13 نص 14
الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة المتداولة
نص 15 نص 16
الافصاح عن الذمم الاخرى
نص 17 نص 18
الافصاح عن النقد في الصندوق ولدى البنوك
نص 19 نص 20
الافصاح عن رأس المال المدفوع والاحتياطيات
نص 21 نص 22
الإفصاح عن احتياطي إجباري
نص 23 نص 24
الافصاح عن الإحتياطي الاختياري
نص 25 نص 26
الافصاح عن الارباح ( الخسائر ) المدورة
نص 27 نص 28
الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة المتداولة
نص 29 نص 30
الافصاح عن المخصصات
نص 31 نص 32
الافصاح عن المطلوبات المتداولة الاخرى
نص 33 نص 34
الافصاح عن الايرادات
نص 35 نص 36
الافصاح عن مصاريف إدارية وعمومية
نص 37 نص 38
الافصاح عن إدارة المخاطر المصرفية
نص 39 نص 40
01/01/2022 - 31/03/2022
لغة
الانجليزية
العربية
قائمة الايضاحات
افصاح عام
نص 1 نص 2
الافصاح عن أساس إعداد القوائم المالية
نص 3 نص 4
الافصاح عن أهم السياسات المحاسبية
نص 5 نص 6
الافصاح عن الممتلكات والمعدات
نص 7 نص 8
الافصاح عن الموجودات غير الملموسة
نص 9 نص 10
الإفصاح عن ضريبة الدخل
نص 11 نص 12
الافصاح عن مخصص ضريبة الدخل
نص 13 نص 14
الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة المتداولة
نص 15 نص 16
الافصاح عن الذمم الاخرى
نص 17 نص 18
الافصاح عن النقد في الصندوق ولدى البنوك
نص 19 نص 20
الافصاح عن رأس المال المدفوع والاحتياطيات
نص 21 نص 22
الإفصاح عن احتياطي إجباري
نص 23 نص 24
الافصاح عن الإحتياطي الاختياري
نص 25 نص 26
الافصاح عن الارباح ( الخسائر ) المدورة
نص 27 نص 28
الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة المتداولة
نص 29 نص 30
الافصاح عن المخصصات
نص 31 نص 32
الافصاح عن المطلوبات المتداولة الاخرى
نص 33 نص 34
الافصاح عن الايرادات
نص 35 نص 36
الافصاح عن مصاريف إدارية وعمومية
نص 37 نص 38
الافصاح عن إدارة المخاطر المصرفية
نص 39 نص 40

نص

1    

افصاح عام
  1. Legal Status and Activities

 

Amman Stock Exchange (“ASE”) was established on 11 March 1999 as a non-profit independent institution; authorised to function as a regulated market for trading securities in the Hashemite Kingdom of Jordan under the Securities Law and its amendments No. 23 of 1997.

 

On 20 February 2017, the ASE was registered as a profit Public Limited Shareholding Company completely owned by the Jordanian government with the Companies Control Department under the number 468 in execution of the Council of Ministers’ resolution taken in its session held on 29 September 2016 with a capital of JD 4,774,525. ASE Company is the legal and factual successor to ASE. ASE Company is managed by a seven-member board of directors appointed by the ministers council and a full time chief executive officer, who oversees day-to-day responsibilities.

 

In execution of the resolution of registering the ASE as a for profit oriented Public Limited Shareholding Company, on 29 September 2016, a committee was set up for the purpose of revaluating the assets and determining its capital. After completion of the revaluation procedures, it was recommended that the capital of the ASE Company upon incorporation would be JD 4,774,525. The capital is calculated as the net equity as of 30 March 2016 as follows:

 

 

 

30 September 2016

Total non-current assets

776,558

Total current assets

5,008,513

 

5,785,071

Total current liabilities

(1,010,546)

Net assets

4,774,525

 

The Committee decided that the value of ASE’s share in the land and the buildings of the Securities Depository Centre (“SDC”) and Jordan Securities Commission (“JSC”) in Amman has a carrying amount of JD 1,244,147. The value of the land in Irbid Development Area amounting to JD 1,251,800 was excluded from the total non-current assets due to not completing the legal registration papers.

 

On August 27, 2017, the Amman Stock Exchange submitted a request to the Securities Commission to register its share of 28% of the land and building in the name of the Amman Stock Exchange. The Council of Ministers decided in its session held on November 26, 2017, to approve the registration of the company’s share in the Securities Commission building of 28 %. The procedures for confirming the transfer of ownership have not been completed until the date of preparing the financial statements.

 

With regard to the ownership of the land located in the Irbid development area, this land was registered in the stock exchange’s records under the purchase contracts signed by the North Development Company, for which the full amount of 1,251,800 dinars was paid, but the North Development Company has not transferred the ownership of the land to the Amman Stock Exchange to date. Developing the North by transferring the ownership of the land in the name of the Amman Stock Exchange Company on November 16, 2021.

  1. Approval of the Interim Condensed Financial Statments

These interim condensed financial statements were approved by the Board of Directors on April 28, 2022.

2    

افصاح عام

إيضاح 1ـ الوضع القانوني وطبيعة النشاط

 

تأسست شركة بورصة عمان في 11 آذار 1999 كمؤسسة مستقلة لا تهدف إلى تحقيق ربح مصرح لها بمزاولة العمل كسوق منظم لتداول الأوراق المالية في المملكة بموجب قانون الأوراق المالية و تعديلاته رقم 23 لسنة 1997.

 

تم بتاريخ 20 شباط 2017 تسجيل بورصة عمان كشركة مساهمة عامة هادفة للربح مملوكة بالكامل من قبل الحكومة الأردنية لدى دائرة مراقب الشركات تحت الرقم (468) تنفيذاً لقرار مجلس الوزراء المتخذ في جلسته بتاريخ 29 أيلول 2016 وبرأس مال يبلغ 4,774,525 دينار أردني، وتعتبر شركة بورصة عمان الخلف القانوني العام والواقعي لبورصة عمان. حيث يتم إدارة شركة بورصة عمان من قبل مجلس إدارة مكون من سبعة أعضاء تُعيّنهم شركة إدارة الإستثمارات الحكومية ومدير تنفيذي متفرغ يتولى إدارة و متابعة الأعمال اليومية للشركة.

 

تنفيذا لقرار تسجيل البورصة كشركة مساهمة عامة هادفة للربح، تم بتاريخ 29 أيلول 2016 تشكيل لجنة لغايات إعادة تقدير موجودات بورصة عمان المنقولة وغير المنقولة وتحديد رأسمالها، وبعد استكمال اللجنة لإجراءات التقييم تم التوصية أن يكون رأس مال شركة بورصة عمان عند تأسيسها بمبلغ 4,774,525 دينار أردني حيث تم احتساب رأس المال عن طريق احتساب صافي الملكية كما في 30 أيلول 2016 كما يلي :

 

 

30 أيلول 2016

مجموع الموجودات غير المتداولة

776,558

مجموع الموجودات المتداولة

5,008,513

 

5,785,071

مجموع المطلوبات المتداولة

(1,010,546)

صافي الموجودات

4,774,525

 

 

قررت اللجنة استثناء احتساب قيمة حصة بورصة عمان في الأرض والمبنى المقام عليها البورصة ومركز إيداع الأوراق المالية وهيئة الأوراق المالية في عمان بقيمة دفترية 1,244,147 دينار كما تم استثناء قيمة الأرض في منطقة إربد التنموية والبالغة 1,251,800 دينار من مجموع الموجودات غير المتداولة بسبب عدم تثبيت تسجيل ملكية هذه الممتلكات بإسم بورصة عمان لدى دائرة الأراضي والمساحة حسب الأصول حتى تاريخ تقرير اللجنة في 8 تشرين الثاني 2016، حيث أن ملكية الأرض والمباني المقام عليها بالكامل تعود لهيئة الأوراق المالية ولكن تم الإعتراف بملكية 28% من الأرض والمبنى بسجلات البورصة بموجب قرار مجلس مفوضي هيئة الأوراق المالية رقم (2001/50) بتاريخ 15 أيار 2001 حيث أن الشركة قامت بتمويل هذه النسبة.

 

بتاريخ 27 آب 2017 تقدمت شركة بورصة عمان بطلب إلى هيئة الأوراق المالية لتسجيل حصتها البالغة 28% من الأرض والمبنى بإسم شركة بورصة عمان، حيث قرر مجلس الوزراء في جلسته المنعقدة بتاريخ 26 تشرين الثاني 2017 الموافقة على تسجيل حصة الشركة في مبنى هيئة الأوراق المالية البالغة 28%. هذا ولم تستكمل اجراءات تثبيت نقل الملكية حتى تاريخ إعداد القوائم المالية.

 

فيما يتعلق بمليكة الأرض الواقعة في منطقة إربد التنموية فقد تم تسجيل هذه الأرض في سجلات البورصة بموجب عقود الشراء الموقعة من شركة تطوير الشمال والتي تم دفع كامل قيمتها البالغة 1,251,800 دينار ولكن لم تقم شركة تطوير الشمال بنقل ملكية الأرض لبورصة عمان حتى تاريخه، وقد قامت شركة تطوير الشمال بنقل ملكية الأرض باسم شركة بورصة عمان بتاريخ 16 تشرين الثاني 2021.

إيضاح 19- إعتماد القوائم المالية المرحلية المختصرة

 

تم إعتماد هذه القوائم المالية المرحلية من قبل مجلس الإدارة بتاريخ 28 نيسان 2022

3    

الافصاح عن أساس إعداد القوائم المالية
  1. Basis of Preparation:

Statement of compliance

 

These Interim Condensed Financial Statements have been prepared in accordance with IAS 34 “Interim Financial Reporting”

 

The interim condensed financial statements does not include all the notes that are usually attached with the annual financial statements and therefore should be read in conjunction with the annual financial statements of the company as at 31 December 2021. Additionally, the results of operations for the three months period ended on March 31, 2022 do not necessarily represent an indication of the results of operations for the year ending on December 31, 2022.

 

Functional and presentation currency

 

These interim condensed financial statements are presented in Jordanian Dinars, which is the Company's functional and presentation currency.

4    

الافصاح عن أساس إعداد القوائم المالية

إيضاح 2- أسس الإعداد

بيان الالتزام:

أعدت القوائم المالية المرحلية المختصرة لفترة الثلاثة أشهر المنتهية في 31 آذار 2022 وفقاً لمعيار المحاسبة الدولي رقم (34) "التقرير المالي الأولي".

 

لا تشتمل القوائم المالية المرحلية المختصرة على كافة المعلومات والإيضاحات المطلوبة في القوائم المالية السنوية ولذلك يجب أن تقرأ بالتزامن مع القوائم المالية للشركة للسنة المالية المنتهية في 31 كانون الأول 2021م بالإضافة إلى أن نتائج عمليات الفترة المنتهية في 31 آذار 2022 لا تمثل بالضرورة مؤشراً للدلالة على نتائج عمليات السنة التي ستنتهي في 31 كانون الأول 2022م.

 

العملة الوظيفية وعملة العرض

 

تم عرض هذه القوائم المالية المرحلية المختصرة بالدينار الأردني، وهي العملة الوظيفية وعملة العرض للشركة.

5    

الافصاح عن أهم السياسات المحاسبية
  1. Significant Accounting Estimates and Assumptions:

 

The preparation of the interim condensed financial statements in accordance with IAS 34 requires the use of judgments, estimates and assumptions that may impact the value of revenues, expenses, assets and liabilities and attached notes besides disclosure of liabilities. The uncertainty in respect of these assumptions and estimates may require material adjustment to the carrying amount of asset or liability affected in future periods.

 

The key assumptions concerning the future and other key sources of estimation uncertainty at the reporting date, that have a significant risk of causing a material adjustment to the carrying amounts of assets and liabilities within the next financial year, are described below. The Company’s based its assumptions and estimates on parameters available when the interim condensed financial statements were prepared. Existing circumstances and assumptions about future developments may change due to market changes or circumstances arising beyond the control of the Company. Such changes are reflected in the assumptions when they occur.

 

Going concern principle

 

The Company’s management has no significant doubts about the Company’s ability to continue. Thus, these interim condensed financial statements were prepared on going concern basis.

 

Determine the discount rate to calculate the present value

The discount rate represents an assessment of the current market risk to the Company taking into account the term of the agreement and the individual risks of the related assets. The discount rate is based on the Company's surrounding circumstances.

 

  1. Significant Accounting Policies

 

All accounting policies used in the preparation of the interim condensed financial statements are the same as those used in the preparation of the annual financial statements as at 31 December 2021.

 

Financial Instruments

 

Classification and Measurement:

The classification of financial assets depends on the business model of the Company to manage its financial assets and contractual terms of cash flows. The Company classifies its financial assets as follows:

 

  • Financial assets measured at amortized cost;

 

  • Financial assets measured at Fair value through profit or loss.

 

  • Financial assets measured at Fair value through other comprehensive income.

 

Gains or losses on assets measured at fair value are recognized either through profit or loss or through other comprehensive income. Loans and trade receivables held to collect contractual cash flows are expected to result in cash flows that represent only principal and commission repayments, measured at amortized cost.

 

Initial measurement

 

Financial assets are initially measured at their fair value plus transaction costs as in the case of financial assets not carried at fair value through profit or loss. Transaction costs of financial assets carried at fair value through statement of income are recognized at fair value through profit or loss and Other Comprehensive Income.

Financial assets that include derivatives are fully recognized when determining whether their cash flows meet the requirements of being the principal and commission amount only.

 

Subsequent measurement:

 

Debt instruments:

 

The Company establishes three categories of classification for the subsequent measurement of its debt instruments.

 

Amortized cost

 

Financial assets acquired for the collection of contractual cash flows, in which cash flows represent the repayment of principal and return only, are measured at amortized cost. Gains or losses on investment in debt instruments that are subsequently measured at amortized cost and are not part of the hedging instrument are recognized in profit or loss when the asset is derecognized or impaired. The income from these financial assets is recognized as interest income using the effective periodic rate of return method.

Financial Instruments (continued):

 

Fair value through other comprehensive income

 

Financial assets acquired for the collection of contractual cash flows and the sale of financial assets, in which the cash flows of the asset represent the principal and commission only, are measured at fair value through other comprehensive income. Changes in carrying amount are recognized through other comprehensive income, except for impairment gains or losses, commission income and foreign exchange gains and losses, which are recognized in profit or loss. When the financial asset is derecognized, the cumulative gain or loss previously recognized in other comprehensive income is reclassified from equity to profit or loss and recognized in other profit/loss. Commission income from these financial assets is included in financing income using the effective commission rate method. Foreign exchange gains and losses are recognized in other income/expenses.

 

Fair value through profit or loss

Financial assets that do not meet the criteria for subsequent recognition at amortized cost or measured at fair value through other comprehensive income are measured at fair value through profit or loss. Gains and losses on investment in debt instruments that are subsequently measured at fair value through profit or loss and are not part of the hedging instrument are recognized in the statement of profit or loss in the period in which they arise.

 

Property, plant and equipment

 

  1. Recognition and Measurement

Property, plant and equipment are stated at cost, net of accumulated depreciation and accumulated impairment losses, if any. Such cost includes the cost of replacing part of the plant and equipment and borrowing costs for long-term construction projects if the recognition criteria are met. When significant parts of plant and equipment are required to be replaced at intervals, the Branch depreciates them separately based on their specific useful lives. Likewise, when a major inspection is performed, its cost is recognized in the carrying amount of the plant and equipment as a replacement if the recognition criteria are satisfied. All other repair and maintenance costs are recognized in statement of profit or loss.

 

An item of property, plant and equipment and any significant part initially recognized is derecognized upon disposal or when no future economic benefits are expected from its use or disposal. Any gain or loss arising on de-recognition of the asset (calculated as the difference between the net disposal proceeds and the carrying amount of the asset) is included in the statement of profit and loss when the asset is de-recognized.

 

  1. Subsequent Capital Expenditure

Replacement cost of a part of an item in properties, plants and equipment and any other subsequent capital expenditure is recognized at the book value if:

  • It is probable that the future economic benefits will flow to the Branch due to the added part, expense or cost incurred.

  • Its cost can be measured reliably. The book value of the asset that was replaced shall be written off.

  1. Depreciation

Depreciation is calculated at cost less the residual value by adopting straight-line method over the useful life of the assets in accordance with the following table:

Item

Percentage of depreciation

- Lands

-

- Buildings

2.5%

- Computers

25%

- Vehicles

15%

  • Machines and equipment’s

15%

  • Furniture

10%

 

The residual values, useful lives and methods of depreciation of property, plant and equipment are reviewed at each financial year end and adjusted prospectively, if appropriate.

6    

الافصاح عن أهم السياسات المحاسبية

إيضاح 3- التقديرات والإفتراضات المحاسبية الهامة

يتطلب إعداد القوائم المالية المرحلية المختصرة إستعمال أحكام وتقديرات وإفتراضات تؤثر في قيم الإيرادات والمصروفات والموجودات والمطلوبات والإيضاحات المرفقة بجانب الإفصاح عن المطلوبات المحتملة. إن عدم التيقن بخصوص هذه الإفتراضات والتقديرات قد يؤدي لنتائج تتطلب تعديلاً جوهرياً على القيم الدفترية للموجودات والمطلوبات المتأثرة في الفترات المستقبلية.

 

فيما يلي الإفتراضات الأساسية المتعلقة بالمستقبل والمصادر الرئيسية الأخرى لعدم التأكد كما في تاريخ قائمة المركز المالي والتي تشكل مخاطر عالية قد تؤدي إلى تعديلات جوهرية في القيم الدفترية للموجودات والمطلوبات خلال السنة المالية التالية. هذا وتعتمد الشركة في إفتراضاتها وتقديراتها على معايير متاحة لها عند إعداد القوائم المالية وهذه الإفتراضات والتقديرات والتطورات المستقبلية قد تتغير نتيجة تغيرات السوق والظروف الخارجة عن سيطرة الشركة ومثل هذه التغيرات على الإفتراضات يتم إيضاحاها عند حدوثها.

 

مبدأ الإستمرارية

 

قامت إدارة الشركة بإجراء تقييم حول قدرة الشركة على الإستمرار في مزاولة أعمالها حيث أظهر التقييم بأن الشركة لديها الموارد اللازمة للإستمرار في أعمالها في المستقبل المنظور. إضافةً لذلك، ليس لدى إدارة الشركة حالة من عدم اليقين والتي بدورها يمكن أن تثير شكوكاً جوهرية حول قدرة الشركة على الإستمرار. وعليه، فقد تم إعداد القوائم المالية المرحلية المختصرة على أساس مبدأ الإستمرارية.

 

تحديد معدل الخصم لإحتساب القيمة الحالية

 

يمثل معدل الخصم تقييم مخاطر السوق الحالية على الشركة مع الأخذ بالإعتبار مدة الإتفاقية والمخاطر الفردية للموجودات ذات الصلة. يستند احتساب معدل الخصم إلى الظروف المحيطة بالشركة.

إيضاح 4ـ أهم السياسات المحاسبية

 

جميع السياسات المحاسبية المتبعة في إعداد القوائم المالية المرحلية المختصرة هي نفسها المتبعة في إعداد القوائم المالية السنوية كما في 31 كانون الأول 2021.

 

الأدوات المالية

 

التصنيف والقياس

 

يعتمد تصنيف الموجودات المالية على نموذج الأعمال الخاص بالشركة لإدارة موجوداتها المالية والشروط التعاقدية للتدفقات النقدية. تقوم الشركة بتصنيف موجوداتها المالية كما يلي:

  • الموجودات المالية المقاسة بالتكلفة المطفأة.

 

  • الموجودات المالية المقاسة بالقيمة العادلة من خلال الأرباح أوالخسائر.

 

  • الموجودات المالية المقاسة بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر.

 

يتم إثبات مكاسب أو خسائر الموجودات المقاسة بالقيمة العادلة إما من خلال قائمة الأرباح أو الخسائر أو من خلال قائمة الدخل الشامل الآخر، إن القروض والذمم المدينة التجارية المحتفظ بها لتحصيل التدفقات النقدية التعاقدية ومن المتوقع أن تنتج عنها تدفقات نقدية تمثل سداد أصل المبلغ والعمولة فقط، يتم قياسها بالتكلفة المطفأة.

 

القياس الأولي

 

تقاس الموجودات المالية، في الأصل، بالقيمة العادلة لها، زائداً تكاليف المعاملات كما في حالة الموجودات المالية غير المدرجة بالقيمة العادلة من خلال قائمة الأرباح أو الخسائر. إن تكاليف المعاملات الخاصة بالموجودات المالية المدرجة بالقيمة العادلة من خلال الارباح أو الخسائر يتم إثباتها بالقيمة العادلة من خلال قائمة الربح أو الخسارة والدخل الشامل الآخر.

 

يتم إعتبار الموجودات المالية التي تتضمن مشتقات مدرجة، بالكامل عند تحديد ما إذا كانت تدفقاتها النقدية تفي بمتطلبات كونها تمثل سداد أصل المبلغ والعمولة فقط.

 

القياس اللاحق

 

أدوات الدين

 

تقوم الشركة بإثبات ثلاث فئات تصنيف للقياس اللاحق لأدوات الدين الخاصة بها.

 

  • التكلفة المطفأة

 

إن الموجودات المالية المقتناة لتحصيل التدفقات النقدية التعاقدية، والتي تمثل فيها تلك التدفقات النقدية سداد أصل المبلغ والعائد فقط، يتم قياسها بالتكلفة المطفأة. ويتم إثبات الربح أو الخسارة الناتجة عن الإستثمار في أدوات الدين والتي يتم قياسها لاحقا بالتكلفة المطفأة ولا تشكل جزءا من أداة تغطية المخاطر في قائمة الأرباح أو الخسائر، وذلك عند التوقف عن إثبات الأصل أو إنخفاض قيمته. يتم إدراج دخل العائد من هذه الموجودات المالية ضمن إيرادات التمويل بإستخدام طريقة معدل العائد الدوري الفعلي.

 

  • القيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر

 

إن الموجودات المالية المقتناة لتحصيل التدفقات النقدية التعاقدية وبيع الموجودات المالية، والتي تمثل فيها التدفقات النقدية للموجودات سداد أصل المبلغ والعمولة فقط، يتم قياسها بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر. ويتم إثبات التغيرات في القيمة الدفترية من خلال الدخل الشامل الآخر، فيما عدا إثبات أرباح أو خسائر الإنخفاض في القيمة، وإيرادات العمولة وأرباح وخسائر الصرف الأجنبي، والتي يتم إثباتها في قائمة الأرباح أو الخسائر. وعند التوقف عن إثبات الأصل المالي، فإن الأرباح أو الخسائر التراكمية المثبتة سابقاً ضمن الدخل الشامل الآخر، يعاد تصنيفها من حقوق الملكية إلى قائمة الأرباح أو الخسائر، ويتم إثباتها ضمن الأرباح/(الخسائر) الأخرى. كما يتم إدراج دخل العمولة من هذه الموجودات المالية ضمن إيرادات التمويل باستخدام طريقة معدل العمولة الفعلي. ويتم إظهار أرباح وخسائر الصرف الأجنبي ضمن الإيرادات/المصاريف الأخرى.

الأدوات المالية (تابع)

 

  • القيمة العادلة من خلال قائمة الأرباح أو الخسائر

إن الموجودات المالية التي لا تفي بمعايير إثباتها لاحقا بالتكلفة المطفأة أو قياسها بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر، يتم قياسها بالقيمة العادلة من خلال قائمة الأرباح أو الخسائر. كما أن الأرباح والخسائر الناتجة عن الإستثمار في أدوات الدين والتي يتم قياسها لاحقاً بالقيمة العادلة من خلال قائمة الأرباح أو الخسائر ولا تشكل جزءاً من أداة تغطية المخاطر، يتم إثباتها وإظهارها بالصافي في قائمة الأرباح أو الخسائر في الفترة التي تنشأ فيها.

 

ممتلكات ومعدات

 

  1. الإثبات والقياس

 

تظهر الممتلكات والمعدات بالتكلفة مطروحاً منها الإستهلاك المتراكم وأية خسائر متراكمة للإنخفاض بالقيمة، إن وجدت. تتضمن تكلفة إقتناء الموجودات كافة التكاليف المتعلقة بشكل مباشر بمعاملة الإقتناء. تشتمل تكلفة الموجودات التي يتم تصنيعها على، تكلفة المواد والعمالة المباشرة وعلى كافة التكاليف المباشرة التي تجعل الموجودات جاهزة للغرض المعدة له، كما يضاف أيضاً تكلفة فك وتركيب ونقل الموجودات وتكلفة تهيئة الموقع الذي سوف توضع فيه بالإضافة إلى تكاليف الإقتراض المخصصة للأصول المؤهلة للرسملة.

 

تتم رسملة البرمجيات المشتراة التي تمثل جزءاً لا يتجزأ من وظائف الأجهزة ذات الصلة أيضا كجزء من تلك الأجهزة. إذا كان جزء كبير من أحد مكونات الأصل الموجود ضمن الممتلكات والمعدات له عمر إنتاجي مختلف عن ذلك الأصل فيتم اعتباره كعنصر مستقل من الممتلكات، المعدات.

 

يتم الإعتراف بأية إيرادات أو خسائر يتم تكبدها نتيجة إستبعاد أي بند من الممتلكات والمعدات في الربح أو الخسارة والدخل الشامل الآخر. يتم رسملة تكلفة إستبدال أي جزء من بنود الممتلكات والمعدات وأية نفقات لاحقة أخرى على القيمة الدفترية عندما يترتب عليها زيادة في المنافع الإنتاجية المستقبلية إلى الشركة، وأن تكون تكلفتها قابلة للقياس بشكل موثوق. ويتم شطب القيمة الدفترية للأصل الذي تم استبداله. يتم إثبات مصاريف الصيانة اليومية للممتلكات والمعدات في قائمة الربح أو الخسارة.

 

  1. النفقات الرأسمالية اللاحقة

 

يتم إثبات تكلفة إستبدال جزء من بند من بنود الممتلكات والمعدات وأية نفقات رأسمالية لاحقة أخرى في القيمة الدفترية للبند إذا كان:

  • من المحتمل أن المنافع الاقتصادية المستقبلية سوف تتدفق إلى الشركة من ذلك الجزء المضاف، المصروف أو النفقة.

 

  • وأن تكون تكلفتها قابلة للقياس بشكل موثوق. يتم شطب القيمة الدفترية للموجود الذي تم إستبداله.

 

  1. الإستهلاك

 

يتم احتساب الإستهلاك على أساس تكلفة الموجودات مطروحا منها القيمة المتبقية للموجودات بعد انتهاء عمره الإنتاجي (القيمة التخريدية) باستخدام طريقة القسط الثابت على مدار العمر الإنتاجي للموجودات وبإعتماد النسب المئوية وعدد السنوات التالية:

 

  • الأراضي

-

  • المباني

2.5%

  • أجهزة الكمبيوتر

25%

  • السيارات

15%

  • الات و اجهزة

15%

  • اثاث و مفروشات

10%

 

 

يتم مراجعة القيم المتبقية (القيمة التخريدية) والأعمار الإنتاجية المتبقية وطرق الإستهلاك في تاريخ إصدار التقرير المالي ويتم التعديل عليها، إن دعت الحاجة.

7    

الافصاح عن الممتلكات والمعدات

 

  1. Property, and Equipment

 

Lands

 

Buildings

 

Computers

 

Vehicles

 

Equipment

 

Furniture and Fixture

 

Total

Cost

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Balance as of December 31, 2021

1,319,302

 

1,963,365

 

5,285,351

 

191,953

 

300,164

 

138,983

 

9,199,118

Additions

-

 

-

 

62,360

 

-

 

242

 

-

 

62,602

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Balance as of March 31, 2022

1,319,302

 

1,963,365

 

5,347,771

 

191,953

 

300,406

 

138,983

 

9,261,720

 

Accumulated Depreciation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Balance as of December 31, 2021

-

 

(997,937)

 

(4,832,449)

 

(191,952)

 

(265,055)

 

(136,614)

 

(6,424,007)

Charge for the period

-

 

(12,103)

 

(87,339)

 

-

 

(6,395)

 

(420)

 

(106,257)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Balance as of March 31, 2022

-

 

(1,010,040)

 

(4,919,788)

 

(191,952)

 

(271,450)

 

(137,034)

 

(6,530,264)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Book value:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

As of March 31, 2022 (Unaudited)

1,319,302

 

953,325

 

427,923

 

1

 

28,956

 

1,949

 

2,731,456

As of December 31, 2021 (audited)

1,319,302

 

965,428

 

452,902

 

1

 

35,109

 

2,369

 

2,775,111

8    

الافصاح عن الممتلكات والمعدات

إيضاح 5- ممتلكات ومعدات

 

أراضي

.

مباني

 

 

أجهزة كمبيوتر

 

سيارات

 

أجهزة

 

أثاث

ومفروشات

.

الإجمالي

التكلفة

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

الرصيد كما في 31 كانون الأول 2021

1,319,302

 

1,963,365

 

5,285,351

 

191,953

 

300,164

 

138,983

 

9,199,118

الإضافات

-

 

-

 

62,360

 

-

 

242

 

-

 

62,602

الرصيد كما في 31 آذار 2022

1,319,302

 

1,963,365

 

5,347,711

 

191,953

 

300,406

 

138,983

 

9,261,720

 

الإستهلاك المتراكم

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

الرصيد كما في 31 كانون الأول 2021

-

 

(997,937)

 

(4,832,449)

 

(191,952)

 

(265,055)

 

(136,614)

 

(6,424,007)

المحمل على الفترة

-

 

(12,103)

 

(87,339)

 

-

 

(6,395)

 

(420)

 

(106,257)

الرصيد كما في 31 آذار 2022

-

 

 

(1,010,040)

 

(4,919,788)

 

(191,952)

 

(271,450)

 

(137,034)

 

(6,530,264)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

القيمة الدفترية:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

كما في 31 آذار 2022 (غير مدققة)

1,319,302

 

953,325

 

427,923

 

1

 

28,956

 

1,949

 

2,731,456

كما في 31 كانون الأول 2021 (مدققة)

1,319,302

 

965,428

 

452,902

 

1

 

35,109

 

2,369

 

2,775,111

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9    

الافصاح عن الموجودات غير الملموسة
  1. Intangible Assets

 

 

 

Trading System

 

XBRL System

 

Total

Cost

 

 

 

 

 

Balance as of December 31, 2021

2,175,808

 

191,160

 

2,366,968

Additions

-

 

-

 

-

Balance as of March 31, 2022

2,175,808

 

191,160

 

2,366,968

 

 

 

 

 

 

Accumulated Amortization:

 

 

 

 

 

Balance as of December 31, 2021

(163,076)

 

(14,337)

 

(177,413)

Charged for the period

(53,650)

 

(4,714)

 

(58,364)

Balance as of March 31, 2022

(216,726)

 

(19,051)

 

(235,777)

 

 

 

 

 

 

Book value:

 

 

 

 

As of March 31, 2022

1,959,082

 

172,109

 

2,131,191

As of December 31, 2021

2,012,732

 

176,823

 

2,189,555

10    

الافصاح عن الموجودات غير الملموسة

ايضاح 6 - موجودات غير ملموسة

 

 

 

نظام التداول

 

نظام الإفصاح

 

المجموع

التكلفة:

 

 

 

 

 

 

الرصيد في 31 كانون الأول 2021

 

2,175,808

 

191,160

 

2,366,968

الإضافات

  •  

-

  •  

-

  •  

-

 

 

 

 

 

 

 

الرصيد في 31 آذار 2022

 

2,175,808

 

191,160

 

2,366,968

 

 

 

 

 

 

 

الإطفاء المتراكم:

 

 

 

 

 

 

الرصيد في 31 كانون الأول 2021

 

(163,076)

 

(14,337)

 

(177,413)

المحمل على الفترة

 

(53,650)

 

(4,714)

 

(58,364)

 

 

 

 

 

 

 

الرصيد في 31 آذار 2022

 

(216,726)

 

(19,051)

 

(235,777)

 

 

 

 

 

 

 

صافي القيمة الدفترية:

 

 

 

 

 

 

الرصيد في 31 آذار 2022

 

1,959,082

 

172,109

 

2,131,191

الرصيد في 31 كانون الأول 2021

 

2,048,886

 

181,602

 

2,189,555

11    

الإفصاح عن ضريبة الدخل
  1. Income Tax Provision

 

  • The year 2018 was approved by the sampling system.

  • A self-assessment filing of the Company’s business results for 2017, 2019 and 2020 was filed to the Sales and Income Tax Department, and the department did not review the Company’s records until the date of the interim financial statements.

12    

الإفصاح عن ضريبة الدخل

إيضاح 14- مخصص ضريبة الدخل

 

  • تم قبول سنة 2018 ضمن نظام العينات.

  • تم تقديم كشف التقدير الذاتي عن نتائج اعمال الشركة للعام 2017، 2019 و2020 لدائرة ضريبة الدخل، ولم تقم الدائرة بمراجعة سجلات الشركة حتى تاريخ اعداد القوائم المالية المرحلية.

13    

الافصاح عن مخصص ضريبة الدخل

Tax provision

The Company takes a provision for income tax in accordance with Income Tax Law No. (34) of 2014, and in accordance with IAS (12), where this standard provides for recording deferred tax resulting from the difference between the accounting and tax of assets and liabilities.

 

Accrued taxes are calculated on the basis of taxable profits. The taxable profits differ from the profits declared in the interim condensed financial statements (unaudited) because the declared profits include non-taxable revenues or non-deductible expenses in the current financial period, but in subsequent years. or accumelated losses or financials areas that are not subject to or deductible for tax purposes.

14    

الافصاح عن مخصص ضريبة الدخل

مخصص ضريبة الدخل

 

تقوم الشركة بأخذ مخصص لضريبة الدخل وفقاً لقانون ضريبة الدخل رقم (34) لسنة 2014، ووفقاً لمعيار المحاسبة الدولي رقم (12) حيث ينص هذا المعيار على تسجيل الضريبة المؤجلة الناتجة عن الفرق ما بين القيمة المحاسبية والضريبية للموجودات والمطلوبات.

 

تحسب مصاريف الضرائب المستحقة على أساس الأرباح الخاضعة للضريبة، وتختلف الأرباح الخاضعة للضريبة عن الأرباح المعلنة في القوائم المالية المرحلية المختصرة (غير مدققة) لأن الأرباح المعلنة تشمل إيرادات غير خاضعة للضريبة أو مصاريف غير قابلة للخصم في الفترة المالية الحالية وإنما في سنوات لاحقة. أو الخسائر المتراكمة المقبولة ضريبياً أو بنود ليست خاضعة أو مقبولة الخصم لأغراض ضريبية.

15    

الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة المتداولة
  1. Accounts Receivable

 

March 31, 2022

 

December 31, 2021

Penalties

307,000

 

338,500

Corporates

273,705

 

243,241

Brokers

51,780

 

53,005

Commission from brokers

9,078

 

9,300

Other

41,194

 

39,075

Total account receivable

682,757

 

683,121

(Less): Expected credit loss provision

(653,241)

 

(653,241)

 

29,516

 

29,880

 

The movement of expected credit loss provision is as follows:

 

 

March 31, 2022

 

December 31, 2021

Balance at the beginning of the period

653,241

 

653,241

Used during the period

-

 

-

 

653,241

 

653,241

16    

الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة المتداولة

إيضاح 7- ذمم مدينة

 

31 آذار 2022

 

31 كانون الأول 2021

غرامات

307,000

 

338,500

شركات

273,705

 

243,241

وسطاء

51,780

 

53,005

عمولات من الوسطاء

9,078

 

9,300

أخرى

41,194

 

39,075

مجموع الذمم المدينة

682,757

 

683,121

مخصص الخسائر الإئتمانية المتوقعة

(653,241)

 

(653,241)

 

 

 

 

 

29,516

 

29,880

 

فيما يلي حركة مخصص الخسائر الائتمانية المتوقعة :

 

31 آذار 2022

 

31 كانون الأول 2021

الرصيد في بداية الفترة

653,241

 

653,241

المستخدم خلال الفترة

-

 

-

 

653,241

 

653,241

17    

الافصاح عن الذمم الاخرى
  1. Prepayments and Other Receivables

 

March 31, 2022

 

December 31, 2021

Prepaid expenses

142,923

 

92,263

Accrued revenue

44,154

 

44,544

Refundable deposits

30,050

 

30,051

Others

1,822

 

1,504

 

 

 

 

 

218,949

 

168,362

18    

الافصاح عن الذمم الاخرى

إيضاح 8- مصروفات مدفوعة مقدماً وأرصدة مدينة أخرى

 

31 آذار 2022

 

31 كانون الأول 2021

مصروفات مدفوعة مقدماً

142,923

 

92,263

إيرادات مستحقة

44,154

 

44,544

تأمينات مستردة

30,050

 

30,051

أخرى

1,822

 

1,504

 

 

 

 

 

218,949

 

168,362

19    

الافصاح عن النقد في الصندوق ولدى البنوك
  1. Cash in Hand and at Banks

 

March 31, 2022

 

December 31, 2021

Cash in hand

8,600

 

1,100

Cash at commercial banks

197,556

 

129,632

Cash at Central Bank of Jordan

4,177,897

 

3,578,690

 

4,384,053

 

3,709,422

 

 

 

 

Cash in hand and at banks

Cash in hand and at banks are cash in hand and current account balances at banks.

20    

الافصاح عن النقد في الصندوق ولدى البنوك

إيضاح 9- نقد في الصندوق ولدى البنوك

 

31 آذار 2022

 

31 كانون الأول 2020

نقد في الصندوق

8,600

 

1,100

نقد لدى البنوك التجارية

197,556

 

129,632

نقد لدى البنك المركزي

4,177,897

 

3,578,690

 

 

 

 

 

4,384,053

 

3,709,422

النقد في الصندوق ولدى البنوك

 

يتمثل النقد في الصندوق والنقد لدى البنوك في النقد في الصندوق وأرصدة الحسابات الجارية لدى البنوك.

21    

الافصاح عن رأس المال المدفوع والاحتياطيات
  1. Paid Share Capital

 

The Company’s share capital is 4,774,525 JD consists of 4,774,525 shares each share is 1 JD shares are divided among shareholders as follows:

 

Sahreholders

No. of shares

 

Share value

 

Amount

Government Investment Management Company

4,774,525

 

1JD/Share

 

4,774,525

 

 

 

 

 

 

 

4,774,525

 

 

 

4,774,525

 

  1. Share capital Increase Reserve

 

This reserve represents the net book value of the land and building, where the legal ownership of the land was transferred in the name of the Stock Exchange on November 16, 2021, as this reserve will be capitalized upon completion of the legal procedures.

22    

الافصاح عن رأس المال المدفوع والاحتياطيات

إيضاح 10- رأس المال المدفوع

يبلغ رأس مال الشركة 4,774,525 دينار أردني مكون من 4,774,525 سهم بقيمة 1 دينار أردني لكل سهم وموزعة على المساهمين كالتالي:

عدد الأسهم

 

قيمة السهم

 

المبلغ

شركة إدارة الإستثمارات الحكومية

4,774,525

 

1 دينار/سهم

 

4,774,525

 

4,774,525

 

 

 

4,774,525

 

إيضاح 11- احتياطي زيادة رأس المال

 

يمثل هذا الإحتياطي صافي القيمة الدفترية للأرض والمبنى حيث تم تحويل الملكية القانونية للأرض بإسم البورصة بتاريخ 16 تشرين الثاني 2021، حيث أنه سيتم رسملة هذا الإحتياطي عند استكمال الإجراءات القانونية.

23    

الإفصاح عن احتياطي إجباري

Statutory reserve

In accordance with the company's articles of association and the requirements of the companies' law, the company is required to set aside 10% of the net profit before tax to a mandatory reserve until this reserve equals 25% of the company's capital. This reserve is not available for distribution.

24    

الإفصاح عن احتياطي إجباري

الإحتياطي الإجباري

 

وفقاً للنظام الأساسي للشركة ومتطلبات نظام الشركات، فإن على الشركة تجنيب 10% من صافي الربح قبل الضريبة إلى إحتياطي إجباري إلى أن يعادل هذا الإحتياطي 25% من رأس مال الشركة. إن هذا الإحتياطي غير متاح للتوزيع.

25    

الافصاح عن الإحتياطي الاختياري

Voluntary reserve

 

In accordance with the decision of the company's board of directors, the company is required to set aside 20% of the net profit before tax to a voluntary reserve. This reserve is available for distribution.

26    

الافصاح عن الإحتياطي الاختياري

الإحتياطي الإختياري

 

وفقاً لقرار مجلس إدارة الشركة، فإن على الشركة تجنيب 20% من صافي الربح قبل الضريبة إلى إحتياطي إختياري. إن هذا الإحتياطي متاح للتوزيع.

27    

الافصاح عن الارباح ( الخسائر ) المدورة
  1. Earnings Per Share (“EPS”)

 

Earnings per share were calculated from the net loss period by dividing the net loss for the period by the weighted average number of shares outstanding during the period. The number of shares outstanding as on March 31, 2022 was 4,774,525 shares. (March 31, 2021: 4,774,525 shares).


28    

الافصاح عن الارباح ( الخسائر ) المدورة

شركة إيضاح 17- خسارة السهم

 

تم احتساب ربحية السهم من صافي دخل الفترة بقسمة صافي دخل الفترة على المتوسط المرجح لعدد الأسهم القائمة خلال الفترة، بلغ عدد الأسهم القائمة كما في31 آذار 2022م عدد 4,774,525 مليون سهم. (4,774,525 مليون سهم: 31 آذار 2021م)

29    

الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة المتداولة
  1. Installments Payables

 

This represents the remaining amount of the trading program purchase value, The amount was divided into 10 equal insetellments, the value of each insetellment is 232,500 euros. (equivalent to 187,720 JD). The company incurs deferred financing costs as a result of the installments amounted to 353,195 JD, the installments are divided between current and non-current as follows:

 

March 31, 2022

 

December 31, 2021

Non-current portion

1,148,563

 

1,148,563

Current portion

451,530

 

451,530

 

 

 

 

 

1,600,093

 

1,600,093

30    

الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة المتداولة

إيضاح 12- ذمم التقسيط الدائنة

تتمثل ذمم التقسيط في قيمة شراء برنامج التداول، وتم تقسيط قيمة البرنامج على10 دفعات متساوية. قيمة كل قسط 232,500 يورو ما يعادل (187,720 دينار أردني)، ويترتب على الشركه تكاليف تمويل مؤجلة نتيجة التقسيط مبلغ 353,195 دينار أردني تجزء الأقساط بين متداول وغير متداول كالاتي:

 

 

 

 

31 آذار 2022

 

31 كانون الأول 2021

الجزء غير المتداول

 

 

1,148,563

 

1,148,563

الجزء المتداول

 

 

451,530

 

451,530

 

 

 

1,600,093

 

1,600,093

31    

الافصاح عن المخصصات

Provisions

Provisions are recognized when the Company has a present obligation (legal or constructive) as a result of a past event, and it is probable that an outflow of resources embodying economic benefits will be required to settle the obligation and a reliable estimate can be made of the amount of the obligation. The amount recognized as a provision is the best estimate of the current obligations to be settled at the end of the period covered by the interim condensed financial statements. Taking into account the risks and uncertainties that may surround these obligations.

32    

الافصاح عن المخصصات

المخصصات

 

يتم إثبات المخصصات عند نشوء إلتزامات على الشركة سواءً كانت هذه الإلتزامات قانونية أو استدلالية نتيجة لحدث سابق، وكان من المحتمل أن يلزم الشركة تسوية هذه الإلتزامات وإمكانية عمل تقدير موثوق لمبلغ هذه الإلتزامات. ويكون المبلغ المعترف به كمخصص هو أفضل تقدير للإلتزامات الحالية المطلوب تسويتها في نهاية الفترة التي تغطيها القوائم المالية، مع الأخذ بعين الإعتبار المخاطر وحالة عدم التأكد (الشكوك) التي قد تحيط بهذه الإلتزامات.

33    

الافصاح عن المطلوبات المتداولة الاخرى
  1. Accrued Expenses and Other Payables

 

March 31, 2022

 

December 31, 2021

Unearened revenue

564,525

 

9,414

Accrued expenses

579,593

 

476,933

Securities comission deposit

169,112

 

-

Other

4,095

 

6,223

 

 

 

 

 

1,317,325

 

492,570

34    

الافصاح عن المطلوبات المتداولة الاخرى

إيضاح 13- مصروفات مستحقة وأرصدة دائنة أخرى

 

31 آذار 2022

 

31 كانون الأول 2021

ايرادات مقبوضة مقدما

564,525

 

9,414

مصروفات مستحقة

579,593

 

476,933

امانات هيئة الاوراق المالية

169,112

 

-

اخرى

4,095

 

6,223

 

 

 

 

 

1,317,325

 

492,570

35    

الافصاح عن الايرادات
  1. Revenues

 

March 31, 2022

 

March 31, 2021

Trading commissions

407,635

 

541,677

Listing fees

127,308

 

134,561

Trading and inquiry screens

54,250

 

51,675

Fees for providing information

19,084

 

15,122

Subscription fees

7,429

 

7,275

 

 

 

 

 

615,706

 

750,310

Revenue Recognition

 

The Company recognizes revenue from contracts with customer based on five step model as set out in IFRS 15 – Revenue from contracts with customer. As follows:

 

  • Step 1: Identify contracts or contracts with customers

 

  • Step 2: Defining performance obligations (duties) in the contract;

 

  • Step 3: Determine the transaction price

 

  • Step 4: Allocate the transaction price to the performance obligation in the contract

 

  • Step 5: Revenue recognition when the entity performs performance requirements.

 

In accordance with IFRS 15, revenue is recognized by the entity when the obligation is performed, that is, when the control of the good or services mentioned in the performance obligation of the contract is fulfilled.

36    

الافصاح عن الايرادات

إيضاح 15- إلايرادات

 

31 آذار 2022

 

31 آذار 2021

عمولات تداول

407,635

 

541,677

رسوم الإدراج

127,308

 

134,561

بدل شاشات تداول واستعلام

54,250

 

51,675

بدل تقديم معلومات

19,084

 

15,122

رسوم الإشتراك

7,429

 

7,275

 

615,706

 

750,310

الاعتراف بالإيرادات

 

تعترف الشركة بالإيرادات من العقود مع العملاء بناءً على نموذج من خمس خطوات كما حددها المعيار الدولي للتقارير المالية رقم (15) – الإيرادات من العقود المبرمة مع العملاء وهي كالتالي:

 

    • الخطوة الأولى: تحديد العقد أو العقود مع العملاء.

 

    • الخطوة الثانية: تحديد إلتزامات الأداء (الواجبات) في العقد.

 

    • الخطوة الثالثة: تحديد سعر الصفقة وفقا لبنود العقد.

 

    • الخطوة الرابعة: تحميل (توزيع) سعر الصفقة على إلتزامات الأداء في العقد.

 

    • الخطوة الخامسة: الإعتراف بالإيرادات عندما تقوم المنشاة بتنفيذ متطلبات الأداء.

 

وفقا للمعيار الدولي للتقارير المالية رقم (15) يتم الإعتراف بالإيرادات من قبل المنشاة عند أداء الالتزام، أي عندما تتنقل السيطرة على السلع أو الخدمات المنوطة بأداء إلتزام معين إلى العميل.

37    

الافصاح عن مصاريف إدارية وعمومية
  1. Others expenses

 

March 31, 2022

 

March 31, 2021

Maintenance and program development

69,398

 

53,698

Renewal of the Securities Commission license

50,000

 

50,000

Shared services

30,702

 

36,638

Board of directors’ remunerations and transportations

19,510

 

14,095

Rent

14,000

 

-

Telephone and postage

12,929

 

18,158

Electricity and water

8,075

 

9,115

Subscriptions fees

6,871

 

10,933

Cleaning

5,220

 

4,481

Security

5,193

 

5,193

Insurance

3,108

 

2,694

Fuel

2,604

 

1,549

Maintenance

1,553

 

1,592

Professional fees

1,474

 

2,037

Stationary, prints and newspapers

1,324

 

835

Training

1,190

 

-

Hospitality

1,077

 

35

Bank expenses

199

 

170

Other

2,398

 

774

 

 

 

 

 

236,825

 

211,997

General and administrative expenses

General and administrative expenses include expenses related to management, and not related to cost of revenues or selling and marketing. Allocations between cost of revenues, general and administrative expenses, when required, are made on consistent basis.

38    

الافصاح عن مصاريف إدارية وعمومية

إيضاح 16- مصروفات اخرى

 

31 آذار 2022

 

31 آذار 2021

صيانة و تطوير برامج

69,398

 

53,698

تجديد رخصة هيئة الاوراق المالية

50,000

 

50,000

خدمات مشتركة

30,702

 

36,638

مكافأة تنقلات أعضاء مجلس الادارة

19,510

 

14,095

إيجار

14,000

 

-

بريد و برق وهاتف وانترنت

12,929

 

18,158

كهرباء ومياه

8,075

 

9,115

رسوم واشتراكات

6,871

 

10,933

نظافة

5,220

 

4,481

حراسة

5,193

 

5,193

تأمين

3,108

 

2,694

محروقات

2,604

 

1,549

صيانة

1,553

 

1,592

اتعاب مهنية

1,474

 

2,037

قرطاسية ومطبوعات وصحف

1,324

 

835

تدريب

1,190

 

-

ضيافة

1,077

 

35

مصاريف بنكية

199

 

170

أخرى

2,398

 

774

 

236,825

 

211,997

 

 

 

 

مصروفات إدارية وعمومية

 

هي تلك المصروفات المتعلقة بالإدارة، والتي لا تتعلق بوظيفة النشاط الرئيسي أو وظيفة البيع والتسويق وتوزع هذه التكاليف بين تكلفة الإيرادات، والمصروفات الإدارية والعمومية، إن لزم الأمر، بطريقة منتظمة.

39    

الافصاح عن إدارة المخاطر المصرفية
  1. Financial Instruments - Risk Management:

 

Fair value:

Is the amount for which an asset could be exchanged or a liability settled, between knowledgeable, willing parties in an arm’s length transactions. As the Branch’s financial instruments are compiled under the historical cost method, differences can arise between the book amounts and the fair value estimates. Management believes that fair values of the Branch’s financial assets and liabilities are not materially different from their carrying values.

 

Credit risk:

Is the risk that one party to a financial instrument will fail to discharge an obligation and cause the other party to incur a financial loss. There is no major risk on the Branch regarding credit risk. The Branch’s bank accounts placed with reputed financial institutions. Trade receivables are stated at net of allowance for impairment estimated by the management based on prior experience and current economic environment.

 

Currency risk:

Is the risk that the value of a financial instrument will fluctuate due to changes in foreign exchange rates. The Branch’s transactions are predominantly in Jordanian Dinars, Euros, and United States Dollars. Transactions conducted in Euros are not high in materiality. Furthermore, the Jordanian Dinars is connected with the United States Dollar therefore the currency risk is being well managed by the Branch.

 

Liquidity risk:

Is the risk that an enterprise will encounter difficulty in raising funds to meet commitments associated with financial instruments. Liquidity risk may result from an inability to sell a financial asset quickly at close to its fair value. The Branch’s management monitors liquidity requirements on a regular basis and ensures that sufficient funds are available to meet any future commitments.

40    

الافصاح عن إدارة المخاطر المصرفية

إيضاح 18- الأدوات المالية – إدارة المخاطر

 

القيمة العادلة:

 

هي القيمة التي يمكن فيها مبادلة أصل أو تسوية التزام بين أطراف متطلعه وراغبة في المعاملات على أسس تجارية. كما يتم تصنيف الأدوات المالية للشركة وفقاً لطريقة التكلفة التاريخية، ويمكن أن تنشأ فروقات بين القيم الدفترية وتقديرات القيم العادلة. تعتقد الإدارة أن القيم العادلة للموجودات والمطلوبات المالية للشركة لا تختلف جوهرياً عن قيمها الدفترية.

 

مخاطر الائتمان:

 

تمثل مخاطر الائتمان عدم مقدرة طرف ما على الوفاء بالتزاماته، مما يؤدي إلى تكبد الطرف الآخر خسارة مالية. ليس لدى الشركة تركيز جوهري لمخاطر الائتمان. يتم مراجعة ذمم العملاء المدينة باستمرار كما يتم تحليل أعمار تلك الذمم وتكوين المخصصات اللازمة لمقابلة أية ذمم مشكوك في تحصيلها، ويتم إظهار رصيد الذمم المدينة بعد خصم خسائر الائتمان. تحتفظ الشركة بالأموال النقدية لدى بنوك محلية ذات تصنيف ائتماني جيد.

 

مخاطر العملات:

 

هي المخاطر الناجمة عن تغير قيمة الأدوات المالية نتيجة للتقلبات في أسعار صرف العملات الأجنبية. إن معاملات الشركة هي في الغالب بالدينار الأردني واليورو والدولار الأمريكي. ان المعاملات باليورو غير جوهرية والدينار الأردني مرتبط بشكل فعال مع الدولار الأمريكي، فإن مخاطر الصرف أيضاً تدار بشكل فعال.

 

مخاطر السيولة:

 

مخاطر السيولة هي مخاطر مواجهة منشأة ما صعوبة في الحصول على الأموال لمقابلة ارتباطاتها المتعلقة بالأدوات المالية. قد تنشأ مخاطر السيولة من عدم القدرة على بيع أصل مالي بسرعة بمبلغ يقارب قيمته العادلة. تدير الشركة مخاطر السيولة من خلال الاحتفاظ باحتياطيات كافيه، والمراقبة المستمرة للتدفقات النقدية وموازنة استحقاقات الأصول والإلتزامات المالية.

نص

1    

افصاح عام
  1. Legal Status and Activities

 

Amman Stock Exchange (“ASE”) was established on 11 March 1999 as a non-profit independent institution; authorised to function as a regulated market for trading securities in the Hashemite Kingdom of Jordan under the Securities Law and its amendments No. 23 of 1997.

 

On 20 February 2017, the ASE was registered as a profit Public Limited Shareholding Company completely owned by the Jordanian government with the Companies Control Department under the number 468 in execution of the Council of Ministers’ resolution taken in its session held on 29 September 2016 with a capital of JD 4,774,525. ASE Company is the legal and factual successor to ASE. ASE Company is managed by a seven-member board of directors appointed by the ministers council and a full time chief executive officer, who oversees day-to-day responsibilities.

 

In execution of the resolution of registering the ASE as a for profit oriented Public Limited Shareholding Company, on 29 September 2016, a committee was set up for the purpose of revaluating the assets and determining its capital. After completion of the revaluation procedures, it was recommended that the capital of the ASE Company upon incorporation would be JD 4,774,525. The capital is calculated as the net equity as of 30 March 2016 as follows:

 

 

 

30 September 2016

Total non-current assets

776,558

Total current assets

5,008,513

 

5,785,071

Total current liabilities

(1,010,546)

Net assets

4,774,525

 

The Committee decided that the value of ASE’s share in the land and the buildings of the Securities Depository Centre (“SDC”) and Jordan Securities Commission (“JSC”) in Amman has a carrying amount of JD 1,244,147. The value of the land in Irbid Development Area amounting to JD 1,251,800 was excluded from the total non-current assets due to not completing the legal registration papers.

 

On August 27, 2017, the Amman Stock Exchange submitted a request to the Securities Commission to register its share of 28% of the land and building in the name of the Amman Stock Exchange. The Council of Ministers decided in its session held on November 26, 2017, to approve the registration of the company’s share in the Securities Commission building of 28 %. The procedures for confirming the transfer of ownership have not been completed until the date of preparing the financial statements.

 

With regard to the ownership of the land located in the Irbid development area, this land was registered in the stock exchange’s records under the purchase contracts signed by the North Development Company, for which the full amount of 1,251,800 dinars was paid, but the North Development Company has not transferred the ownership of the land to the Amman Stock Exchange to date. Developing the North by transferring the ownership of the land in the name of the Amman Stock Exchange Company on November 16, 2021.

  1. Approval of the Interim Condensed Financial Statments

These interim condensed financial statements were approved by the Board of Directors on April 28, 2022.

2    

افصاح عام

إيضاح 1ـ الوضع القانوني وطبيعة النشاط

 

تأسست شركة بورصة عمان في 11 آذار 1999 كمؤسسة مستقلة لا تهدف إلى تحقيق ربح مصرح لها بمزاولة العمل كسوق منظم لتداول الأوراق المالية في المملكة بموجب قانون الأوراق المالية و تعديلاته رقم 23 لسنة 1997.

 

تم بتاريخ 20 شباط 2017 تسجيل بورصة عمان كشركة مساهمة عامة هادفة للربح مملوكة بالكامل من قبل الحكومة الأردنية لدى دائرة مراقب الشركات تحت الرقم (468) تنفيذاً لقرار مجلس الوزراء المتخذ في جلسته بتاريخ 29 أيلول 2016 وبرأس مال يبلغ 4,774,525 دينار أردني، وتعتبر شركة بورصة عمان الخلف القانوني العام والواقعي لبورصة عمان. حيث يتم إدارة شركة بورصة عمان من قبل مجلس إدارة مكون من سبعة أعضاء تُعيّنهم شركة إدارة الإستثمارات الحكومية ومدير تنفيذي متفرغ يتولى إدارة و متابعة الأعمال اليومية للشركة.

 

تنفيذا لقرار تسجيل البورصة كشركة مساهمة عامة هادفة للربح، تم بتاريخ 29 أيلول 2016 تشكيل لجنة لغايات إعادة تقدير موجودات بورصة عمان المنقولة وغير المنقولة وتحديد رأسمالها، وبعد استكمال اللجنة لإجراءات التقييم تم التوصية أن يكون رأس مال شركة بورصة عمان عند تأسيسها بمبلغ 4,774,525 دينار أردني حيث تم احتساب رأس المال عن طريق احتساب صافي الملكية كما في 30 أيلول 2016 كما يلي :

 

 

30 أيلول 2016

مجموع الموجودات غير المتداولة

776,558

مجموع الموجودات المتداولة

5,008,513

 

5,785,071

مجموع المطلوبات المتداولة

(1,010,546)

صافي الموجودات

4,774,525

 

 

قررت اللجنة استثناء احتساب قيمة حصة بورصة عمان في الأرض والمبنى المقام عليها البورصة ومركز إيداع الأوراق المالية وهيئة الأوراق المالية في عمان بقيمة دفترية 1,244,147 دينار كما تم استثناء قيمة الأرض في منطقة إربد التنموية والبالغة 1,251,800 دينار من مجموع الموجودات غير المتداولة بسبب عدم تثبيت تسجيل ملكية هذه الممتلكات بإسم بورصة عمان لدى دائرة الأراضي والمساحة حسب الأصول حتى تاريخ تقرير اللجنة في 8 تشرين الثاني 2016، حيث أن ملكية الأرض والمباني المقام عليها بالكامل تعود لهيئة الأوراق المالية ولكن تم الإعتراف بملكية 28% من الأرض والمبنى بسجلات البورصة بموجب قرار مجلس مفوضي هيئة الأوراق المالية رقم (2001/50) بتاريخ 15 أيار 2001 حيث أن الشركة قامت بتمويل هذه النسبة.

 

بتاريخ 27 آب 2017 تقدمت شركة بورصة عمان بطلب إلى هيئة الأوراق المالية لتسجيل حصتها البالغة 28% من الأرض والمبنى بإسم شركة بورصة عمان، حيث قرر مجلس الوزراء في جلسته المنعقدة بتاريخ 26 تشرين الثاني 2017 الموافقة على تسجيل حصة الشركة في مبنى هيئة الأوراق المالية البالغة 28%. هذا ولم تستكمل اجراءات تثبيت نقل الملكية حتى تاريخ إعداد القوائم المالية.

 

فيما يتعلق بمليكة الأرض الواقعة في منطقة إربد التنموية فقد تم تسجيل هذه الأرض في سجلات البورصة بموجب عقود الشراء الموقعة من شركة تطوير الشمال والتي تم دفع كامل قيمتها البالغة 1,251,800 دينار ولكن لم تقم شركة تطوير الشمال بنقل ملكية الأرض لبورصة عمان حتى تاريخه، وقد قامت شركة تطوير الشمال بنقل ملكية الأرض باسم شركة بورصة عمان بتاريخ 16 تشرين الثاني 2021.

إيضاح 19- إعتماد القوائم المالية المرحلية المختصرة

 

تم إعتماد هذه القوائم المالية المرحلية من قبل مجلس الإدارة بتاريخ 28 نيسان 2022

3    

الافصاح عن أساس إعداد القوائم المالية
  1. Basis of Preparation:

Statement of compliance

 

These Interim Condensed Financial Statements have been prepared in accordance with IAS 34 “Interim Financial Reporting”

 

The interim condensed financial statements does not include all the notes that are usually attached with the annual financial statements and therefore should be read in conjunction with the annual financial statements of the company as at 31 December 2021. Additionally, the results of operations for the three months period ended on March 31, 2022 do not necessarily represent an indication of the results of operations for the year ending on December 31, 2022.

 

Functional and presentation currency

 

These interim condensed financial statements are presented in Jordanian Dinars, which is the Company's functional and presentation currency.

4    

الافصاح عن أساس إعداد القوائم المالية

إيضاح 2- أسس الإعداد

بيان الالتزام:

أعدت القوائم المالية المرحلية المختصرة لفترة الثلاثة أشهر المنتهية في 31 آذار 2022 وفقاً لمعيار المحاسبة الدولي رقم (34) "التقرير المالي الأولي".

 

لا تشتمل القوائم المالية المرحلية المختصرة على كافة المعلومات والإيضاحات المطلوبة في القوائم المالية السنوية ولذلك يجب أن تقرأ بالتزامن مع القوائم المالية للشركة للسنة المالية المنتهية في 31 كانون الأول 2021م بالإضافة إلى أن نتائج عمليات الفترة المنتهية في 31 آذار 2022 لا تمثل بالضرورة مؤشراً للدلالة على نتائج عمليات السنة التي ستنتهي في 31 كانون الأول 2022م.

 

العملة الوظيفية وعملة العرض

 

تم عرض هذه القوائم المالية المرحلية المختصرة بالدينار الأردني، وهي العملة الوظيفية وعملة العرض للشركة.

5    

الافصاح عن أهم السياسات المحاسبية
  1. Significant Accounting Estimates and Assumptions:

 

The preparation of the interim condensed financial statements in accordance with IAS 34 requires the use of judgments, estimates and assumptions that may impact the value of revenues, expenses, assets and liabilities and attached notes besides disclosure of liabilities. The uncertainty in respect of these assumptions and estimates may require material adjustment to the carrying amount of asset or liability affected in future periods.

 

The key assumptions concerning the future and other key sources of estimation uncertainty at the reporting date, that have a significant risk of causing a material adjustment to the carrying amounts of assets and liabilities within the next financial year, are described below. The Company’s based its assumptions and estimates on parameters available when the interim condensed financial statements were prepared. Existing circumstances and assumptions about future developments may change due to market changes or circumstances arising beyond the control of the Company. Such changes are reflected in the assumptions when they occur.

 

Going concern principle

 

The Company’s management has no significant doubts about the Company’s ability to continue. Thus, these interim condensed financial statements were prepared on going concern basis.

 

Determine the discount rate to calculate the present value

The discount rate represents an assessment of the current market risk to the Company taking into account the term of the agreement and the individual risks of the related assets. The discount rate is based on the Company's surrounding circumstances.

 

  1. Significant Accounting Policies

 

All accounting policies used in the preparation of the interim condensed financial statements are the same as those used in the preparation of the annual financial statements as at 31 December 2021.

 

Financial Instruments

 

Classification and Measurement:

The classification of financial assets depends on the business model of the Company to manage its financial assets and contractual terms of cash flows. The Company classifies its financial assets as follows:

 

  • Financial assets measured at amortized cost;

 

  • Financial assets measured at Fair value through profit or loss.

 

  • Financial assets measured at Fair value through other comprehensive income.

 

Gains or losses on assets measured at fair value are recognized either through profit or loss or through other comprehensive income. Loans and trade receivables held to collect contractual cash flows are expected to result in cash flows that represent only principal and commission repayments, measured at amortized cost.

 

Initial measurement

 

Financial assets are initially measured at their fair value plus transaction costs as in the case of financial assets not carried at fair value through profit or loss. Transaction costs of financial assets carried at fair value through statement of income are recognized at fair value through profit or loss and Other Comprehensive Income.

Financial assets that include derivatives are fully recognized when determining whether their cash flows meet the requirements of being the principal and commission amount only.

 

Subsequent measurement:

 

Debt instruments:

 

The Company establishes three categories of classification for the subsequent measurement of its debt instruments.

 

Amortized cost

 

Financial assets acquired for the collection of contractual cash flows, in which cash flows represent the repayment of principal and return only, are measured at amortized cost. Gains or losses on investment in debt instruments that are subsequently measured at amortized cost and are not part of the hedging instrument are recognized in profit or loss when the asset is derecognized or impaired. The income from these financial assets is recognized as interest income using the effective periodic rate of return method.

Financial Instruments (continued):

 

Fair value through other comprehensive income

 

Financial assets acquired for the collection of contractual cash flows and the sale of financial assets, in which the cash flows of the asset represent the principal and commission only, are measured at fair value through other comprehensive income. Changes in carrying amount are recognized through other comprehensive income, except for impairment gains or losses, commission income and foreign exchange gains and losses, which are recognized in profit or loss. When the financial asset is derecognized, the cumulative gain or loss previously recognized in other comprehensive income is reclassified from equity to profit or loss and recognized in other profit/loss. Commission income from these financial assets is included in financing income using the effective commission rate method. Foreign exchange gains and losses are recognized in other income/expenses.

 

Fair value through profit or loss

Financial assets that do not meet the criteria for subsequent recognition at amortized cost or measured at fair value through other comprehensive income are measured at fair value through profit or loss. Gains and losses on investment in debt instruments that are subsequently measured at fair value through profit or loss and are not part of the hedging instrument are recognized in the statement of profit or loss in the period in which they arise.

 

Property, plant and equipment

 

  1. Recognition and Measurement

Property, plant and equipment are stated at cost, net of accumulated depreciation and accumulated impairment losses, if any. Such cost includes the cost of replacing part of the plant and equipment and borrowing costs for long-term construction projects if the recognition criteria are met. When significant parts of plant and equipment are required to be replaced at intervals, the Branch depreciates them separately based on their specific useful lives. Likewise, when a major inspection is performed, its cost is recognized in the carrying amount of the plant and equipment as a replacement if the recognition criteria are satisfied. All other repair and maintenance costs are recognized in statement of profit or loss.

 

An item of property, plant and equipment and any significant part initially recognized is derecognized upon disposal or when no future economic benefits are expected from its use or disposal. Any gain or loss arising on de-recognition of the asset (calculated as the difference between the net disposal proceeds and the carrying amount of the asset) is included in the statement of profit and loss when the asset is de-recognized.

 

  1. Subsequent Capital Expenditure

Replacement cost of a part of an item in properties, plants and equipment and any other subsequent capital expenditure is recognized at the book value if:

  • It is probable that the future economic benefits will flow to the Branch due to the added part, expense or cost incurred.

  • Its cost can be measured reliably. The book value of the asset that was replaced shall be written off.

  1. Depreciation

Depreciation is calculated at cost less the residual value by adopting straight-line method over the useful life of the assets in accordance with the following table:

Item

Percentage of depreciation

- Lands

-

- Buildings

2.5%

- Computers

25%

- Vehicles

15%

  • Machines and equipment’s

15%

  • Furniture

10%

 

The residual values, useful lives and methods of depreciation of property, plant and equipment are reviewed at each financial year end and adjusted prospectively, if appropriate.

6    

الافصاح عن أهم السياسات المحاسبية

إيضاح 3- التقديرات والإفتراضات المحاسبية الهامة

يتطلب إعداد القوائم المالية المرحلية المختصرة إستعمال أحكام وتقديرات وإفتراضات تؤثر في قيم الإيرادات والمصروفات والموجودات والمطلوبات والإيضاحات المرفقة بجانب الإفصاح عن المطلوبات المحتملة. إن عدم التيقن بخصوص هذه الإفتراضات والتقديرات قد يؤدي لنتائج تتطلب تعديلاً جوهرياً على القيم الدفترية للموجودات والمطلوبات المتأثرة في الفترات المستقبلية.

 

فيما يلي الإفتراضات الأساسية المتعلقة بالمستقبل والمصادر الرئيسية الأخرى لعدم التأكد كما في تاريخ قائمة المركز المالي والتي تشكل مخاطر عالية قد تؤدي إلى تعديلات جوهرية في القيم الدفترية للموجودات والمطلوبات خلال السنة المالية التالية. هذا وتعتمد الشركة في إفتراضاتها وتقديراتها على معايير متاحة لها عند إعداد القوائم المالية وهذه الإفتراضات والتقديرات والتطورات المستقبلية قد تتغير نتيجة تغيرات السوق والظروف الخارجة عن سيطرة الشركة ومثل هذه التغيرات على الإفتراضات يتم إيضاحاها عند حدوثها.

 

مبدأ الإستمرارية

 

قامت إدارة الشركة بإجراء تقييم حول قدرة الشركة على الإستمرار في مزاولة أعمالها حيث أظهر التقييم بأن الشركة لديها الموارد اللازمة للإستمرار في أعمالها في المستقبل المنظور. إضافةً لذلك، ليس لدى إدارة الشركة حالة من عدم اليقين والتي بدورها يمكن أن تثير شكوكاً جوهرية حول قدرة الشركة على الإستمرار. وعليه، فقد تم إعداد القوائم المالية المرحلية المختصرة على أساس مبدأ الإستمرارية.

 

تحديد معدل الخصم لإحتساب القيمة الحالية

 

يمثل معدل الخصم تقييم مخاطر السوق الحالية على الشركة مع الأخذ بالإعتبار مدة الإتفاقية والمخاطر الفردية للموجودات ذات الصلة. يستند احتساب معدل الخصم إلى الظروف المحيطة بالشركة.

إيضاح 4ـ أهم السياسات المحاسبية

 

جميع السياسات المحاسبية المتبعة في إعداد القوائم المالية المرحلية المختصرة هي نفسها المتبعة في إعداد القوائم المالية السنوية كما في 31 كانون الأول 2021.

 

الأدوات المالية

 

التصنيف والقياس

 

يعتمد تصنيف الموجودات المالية على نموذج الأعمال الخاص بالشركة لإدارة موجوداتها المالية والشروط التعاقدية للتدفقات النقدية. تقوم الشركة بتصنيف موجوداتها المالية كما يلي:

  • الموجودات المالية المقاسة بالتكلفة المطفأة.

 

  • الموجودات المالية المقاسة بالقيمة العادلة من خلال الأرباح أوالخسائر.

 

  • الموجودات المالية المقاسة بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر.

 

يتم إثبات مكاسب أو خسائر الموجودات المقاسة بالقيمة العادلة إما من خلال قائمة الأرباح أو الخسائر أو من خلال قائمة الدخل الشامل الآخر، إن القروض والذمم المدينة التجارية المحتفظ بها لتحصيل التدفقات النقدية التعاقدية ومن المتوقع أن تنتج عنها تدفقات نقدية تمثل سداد أصل المبلغ والعمولة فقط، يتم قياسها بالتكلفة المطفأة.

 

القياس الأولي

 

تقاس الموجودات المالية، في الأصل، بالقيمة العادلة لها، زائداً تكاليف المعاملات كما في حالة الموجودات المالية غير المدرجة بالقيمة العادلة من خلال قائمة الأرباح أو الخسائر. إن تكاليف المعاملات الخاصة بالموجودات المالية المدرجة بالقيمة العادلة من خلال الارباح أو الخسائر يتم إثباتها بالقيمة العادلة من خلال قائمة الربح أو الخسارة والدخل الشامل الآخر.

 

يتم إعتبار الموجودات المالية التي تتضمن مشتقات مدرجة، بالكامل عند تحديد ما إذا كانت تدفقاتها النقدية تفي بمتطلبات كونها تمثل سداد أصل المبلغ والعمولة فقط.

 

القياس اللاحق

 

أدوات الدين

 

تقوم الشركة بإثبات ثلاث فئات تصنيف للقياس اللاحق لأدوات الدين الخاصة بها.

 

  • التكلفة المطفأة

 

إن الموجودات المالية المقتناة لتحصيل التدفقات النقدية التعاقدية، والتي تمثل فيها تلك التدفقات النقدية سداد أصل المبلغ والعائد فقط، يتم قياسها بالتكلفة المطفأة. ويتم إثبات الربح أو الخسارة الناتجة عن الإستثمار في أدوات الدين والتي يتم قياسها لاحقا بالتكلفة المطفأة ولا تشكل جزءا من أداة تغطية المخاطر في قائمة الأرباح أو الخسائر، وذلك عند التوقف عن إثبات الأصل أو إنخفاض قيمته. يتم إدراج دخل العائد من هذه الموجودات المالية ضمن إيرادات التمويل بإستخدام طريقة معدل العائد الدوري الفعلي.

 

  • القيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر

 

إن الموجودات المالية المقتناة لتحصيل التدفقات النقدية التعاقدية وبيع الموجودات المالية، والتي تمثل فيها التدفقات النقدية للموجودات سداد أصل المبلغ والعمولة فقط، يتم قياسها بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر. ويتم إثبات التغيرات في القيمة الدفترية من خلال الدخل الشامل الآخر، فيما عدا إثبات أرباح أو خسائر الإنخفاض في القيمة، وإيرادات العمولة وأرباح وخسائر الصرف الأجنبي، والتي يتم إثباتها في قائمة الأرباح أو الخسائر. وعند التوقف عن إثبات الأصل المالي، فإن الأرباح أو الخسائر التراكمية المثبتة سابقاً ضمن الدخل الشامل الآخر، يعاد تصنيفها من حقوق الملكية إلى قائمة الأرباح أو الخسائر، ويتم إثباتها ضمن الأرباح/(الخسائر) الأخرى. كما يتم إدراج دخل العمولة من هذه الموجودات المالية ضمن إيرادات التمويل باستخدام طريقة معدل العمولة الفعلي. ويتم إظهار أرباح وخسائر الصرف الأجنبي ضمن الإيرادات/المصاريف الأخرى.

الأدوات المالية (تابع)

 

  • القيمة العادلة من خلال قائمة الأرباح أو الخسائر

إن الموجودات المالية التي لا تفي بمعايير إثباتها لاحقا بالتكلفة المطفأة أو قياسها بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر، يتم قياسها بالقيمة العادلة من خلال قائمة الأرباح أو الخسائر. كما أن الأرباح والخسائر الناتجة عن الإستثمار في أدوات الدين والتي يتم قياسها لاحقاً بالقيمة العادلة من خلال قائمة الأرباح أو الخسائر ولا تشكل جزءاً من أداة تغطية المخاطر، يتم إثباتها وإظهارها بالصافي في قائمة الأرباح أو الخسائر في الفترة التي تنشأ فيها.

 

ممتلكات ومعدات

 

  1. الإثبات والقياس

 

تظهر الممتلكات والمعدات بالتكلفة مطروحاً منها الإستهلاك المتراكم وأية خسائر متراكمة للإنخفاض بالقيمة، إن وجدت. تتضمن تكلفة إقتناء الموجودات كافة التكاليف المتعلقة بشكل مباشر بمعاملة الإقتناء. تشتمل تكلفة الموجودات التي يتم تصنيعها على، تكلفة المواد والعمالة المباشرة وعلى كافة التكاليف المباشرة التي تجعل الموجودات جاهزة للغرض المعدة له، كما يضاف أيضاً تكلفة فك وتركيب ونقل الموجودات وتكلفة تهيئة الموقع الذي سوف توضع فيه بالإضافة إلى تكاليف الإقتراض المخصصة للأصول المؤهلة للرسملة.

 

تتم رسملة البرمجيات المشتراة التي تمثل جزءاً لا يتجزأ من وظائف الأجهزة ذات الصلة أيضا كجزء من تلك الأجهزة. إذا كان جزء كبير من أحد مكونات الأصل الموجود ضمن الممتلكات والمعدات له عمر إنتاجي مختلف عن ذلك الأصل فيتم اعتباره كعنصر مستقل من الممتلكات، المعدات.

 

يتم الإعتراف بأية إيرادات أو خسائر يتم تكبدها نتيجة إستبعاد أي بند من الممتلكات والمعدات في الربح أو الخسارة والدخل الشامل الآخر. يتم رسملة تكلفة إستبدال أي جزء من بنود الممتلكات والمعدات وأية نفقات لاحقة أخرى على القيمة الدفترية عندما يترتب عليها زيادة في المنافع الإنتاجية المستقبلية إلى الشركة، وأن تكون تكلفتها قابلة للقياس بشكل موثوق. ويتم شطب القيمة الدفترية للأصل الذي تم استبداله. يتم إثبات مصاريف الصيانة اليومية للممتلكات والمعدات في قائمة الربح أو الخسارة.

 

  1. النفقات الرأسمالية اللاحقة

 

يتم إثبات تكلفة إستبدال جزء من بند من بنود الممتلكات والمعدات وأية نفقات رأسمالية لاحقة أخرى في القيمة الدفترية للبند إذا كان:

  • من المحتمل أن المنافع الاقتصادية المستقبلية سوف تتدفق إلى الشركة من ذلك الجزء المضاف، المصروف أو النفقة.

 

  • وأن تكون تكلفتها قابلة للقياس بشكل موثوق. يتم شطب القيمة الدفترية للموجود الذي تم إستبداله.

 

  1. الإستهلاك

 

يتم احتساب الإستهلاك على أساس تكلفة الموجودات مطروحا منها القيمة المتبقية للموجودات بعد انتهاء عمره الإنتاجي (القيمة التخريدية) باستخدام طريقة القسط الثابت على مدار العمر الإنتاجي للموجودات وبإعتماد النسب المئوية وعدد السنوات التالية:

 

  • الأراضي

-

  • المباني

2.5%

  • أجهزة الكمبيوتر

25%

  • السيارات

15%

  • الات و اجهزة

15%

  • اثاث و مفروشات

10%

 

 

يتم مراجعة القيم المتبقية (القيمة التخريدية) والأعمار الإنتاجية المتبقية وطرق الإستهلاك في تاريخ إصدار التقرير المالي ويتم التعديل عليها، إن دعت الحاجة.

7    

الافصاح عن الممتلكات والمعدات

 

  1. Property, and Equipment

 

Lands

 

Buildings

 

Computers

 

Vehicles

 

Equipment

 

Furniture and Fixture

 

Total

Cost

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Balance as of December 31, 2021

1,319,302

 

1,963,365

 

5,285,351

 

191,953

 

300,164

 

138,983

 

9,199,118

Additions

-

 

-

 

62,360

 

-

 

242

 

-

 

62,602

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Balance as of March 31, 2022

1,319,302

 

1,963,365

 

5,347,771

 

191,953

 

300,406

 

138,983

 

9,261,720

 

Accumulated Depreciation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Balance as of December 31, 2021

-

 

(997,937)

 

(4,832,449)

 

(191,952)

 

(265,055)

 

(136,614)

 

(6,424,007)

Charge for the period

-

 

(12,103)

 

(87,339)

 

-

 

(6,395)

 

(420)

 

(106,257)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Balance as of March 31, 2022

-

 

(1,010,040)

 

(4,919,788)

 

(191,952)

 

(271,450)

 

(137,034)

 

(6,530,264)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Book value:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

As of March 31, 2022 (Unaudited)

1,319,302

 

953,325

 

427,923

 

1

 

28,956

 

1,949

 

2,731,456

As of December 31, 2021 (audited)

1,319,302

 

965,428

 

452,902

 

1

 

35,109

 

2,369

 

2,775,111

8    

الافصاح عن الممتلكات والمعدات

إيضاح 5- ممتلكات ومعدات

 

أراضي

.

مباني

 

 

أجهزة كمبيوتر

 

سيارات

 

أجهزة

 

أثاث

ومفروشات

.

الإجمالي

التكلفة

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

الرصيد كما في 31 كانون الأول 2021

1,319,302

 

1,963,365

 

5,285,351

 

191,953

 

300,164

 

138,983

 

9,199,118

الإضافات

-

 

-

 

62,360

 

-

 

242

 

-

 

62,602

الرصيد كما في 31 آذار 2022

1,319,302

 

1,963,365

 

5,347,711

 

191,953

 

300,406

 

138,983

 

9,261,720

 

الإستهلاك المتراكم

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

الرصيد كما في 31 كانون الأول 2021

-

 

(997,937)

 

(4,832,449)

 

(191,952)

 

(265,055)

 

(136,614)

 

(6,424,007)

المحمل على الفترة

-

 

(12,103)

 

(87,339)

 

-

 

(6,395)

 

(420)

 

(106,257)

الرصيد كما في 31 آذار 2022

-

 

 

(1,010,040)

 

(4,919,788)

 

(191,952)

 

(271,450)

 

(137,034)

 

(6,530,264)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

القيمة الدفترية:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

كما في 31 آذار 2022 (غير مدققة)

1,319,302

 

953,325

 

427,923

 

1

 

28,956

 

1,949

 

2,731,456

كما في 31 كانون الأول 2021 (مدققة)

1,319,302

 

965,428

 

452,902

 

1

 

35,109

 

2,369

 

2,775,111

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9    

الافصاح عن الموجودات غير الملموسة
  1. Intangible Assets

 

 

 

Trading System

 

XBRL System

 

Total

Cost

 

 

 

 

 

Balance as of December 31, 2021

2,175,808

 

191,160

 

2,366,968

Additions

-

 

-

 

-

Balance as of March 31, 2022

2,175,808

 

191,160

 

2,366,968

 

 

 

 

 

 

Accumulated Amortization:

 

 

 

 

 

Balance as of December 31, 2021

(163,076)

 

(14,337)

 

(177,413)

Charged for the period

(53,650)

 

(4,714)

 

(58,364)

Balance as of March 31, 2022

(216,726)

 

(19,051)

 

(235,777)

 

 

 

 

 

 

Book value:

 

 

 

 

As of March 31, 2022

1,959,082

 

172,109

 

2,131,191

As of December 31, 2021

2,012,732

 

176,823

 

2,189,555

10    

الافصاح عن الموجودات غير الملموسة

ايضاح 6 - موجودات غير ملموسة

 

 

 

نظام التداول

 

نظام الإفصاح

 

المجموع

التكلفة:

 

 

 

 

 

 

الرصيد في 31 كانون الأول 2021

 

2,175,808

 

191,160

 

2,366,968

الإضافات

  •  

-

  •  

-

  •  

-

 

 

 

 

 

 

 

الرصيد في 31 آذار 2022

 

2,175,808

 

191,160

 

2,366,968

 

 

 

 

 

 

 

الإطفاء المتراكم:

 

 

 

 

 

 

الرصيد في 31 كانون الأول 2021

 

(163,076)

 

(14,337)

 

(177,413)

المحمل على الفترة

 

(53,650)

 

(4,714)

 

(58,364)

 

 

 

 

 

 

 

الرصيد في 31 آذار 2022

 

(216,726)

 

(19,051)

 

(235,777)

 

 

 

 

 

 

 

صافي القيمة الدفترية:

 

 

 

 

 

 

الرصيد في 31 آذار 2022

 

1,959,082

 

172,109

 

2,131,191

الرصيد في 31 كانون الأول 2021

 

2,048,886

 

181,602

 

2,189,555

11    

الإفصاح عن ضريبة الدخل
  1. Income Tax Provision

 

  • The year 2018 was approved by the sampling system.

  • A self-assessment filing of the Company’s business results for 2017, 2019 and 2020 was filed to the Sales and Income Tax Department, and the department did not review the Company’s records until the date of the interim financial statements.

12    

الإفصاح عن ضريبة الدخل

إيضاح 14- مخصص ضريبة الدخل

 

  • تم قبول سنة 2018 ضمن نظام العينات.

  • تم تقديم كشف التقدير الذاتي عن نتائج اعمال الشركة للعام 2017، 2019 و2020 لدائرة ضريبة الدخل، ولم تقم الدائرة بمراجعة سجلات الشركة حتى تاريخ اعداد القوائم المالية المرحلية.

13    

الافصاح عن مخصص ضريبة الدخل

Tax provision

The Company takes a provision for income tax in accordance with Income Tax Law No. (34) of 2014, and in accordance with IAS (12), where this standard provides for recording deferred tax resulting from the difference between the accounting and tax of assets and liabilities.

 

Accrued taxes are calculated on the basis of taxable profits. The taxable profits differ from the profits declared in the interim condensed financial statements (unaudited) because the declared profits include non-taxable revenues or non-deductible expenses in the current financial period, but in subsequent years. or accumelated losses or financials areas that are not subject to or deductible for tax purposes.

14    

الافصاح عن مخصص ضريبة الدخل

مخصص ضريبة الدخل

 

تقوم الشركة بأخذ مخصص لضريبة الدخل وفقاً لقانون ضريبة الدخل رقم (34) لسنة 2014، ووفقاً لمعيار المحاسبة الدولي رقم (12) حيث ينص هذا المعيار على تسجيل الضريبة المؤجلة الناتجة عن الفرق ما بين القيمة المحاسبية والضريبية للموجودات والمطلوبات.

 

تحسب مصاريف الضرائب المستحقة على أساس الأرباح الخاضعة للضريبة، وتختلف الأرباح الخاضعة للضريبة عن الأرباح المعلنة في القوائم المالية المرحلية المختصرة (غير مدققة) لأن الأرباح المعلنة تشمل إيرادات غير خاضعة للضريبة أو مصاريف غير قابلة للخصم في الفترة المالية الحالية وإنما في سنوات لاحقة. أو الخسائر المتراكمة المقبولة ضريبياً أو بنود ليست خاضعة أو مقبولة الخصم لأغراض ضريبية.

15    

الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة المتداولة
  1. Accounts Receivable

 

March 31, 2022

 

December 31, 2021

Penalties

307,000

 

338,500

Corporates

273,705

 

243,241

Brokers

51,780

 

53,005

Commission from brokers

9,078

 

9,300

Other

41,194

 

39,075

Total account receivable

682,757

 

683,121

(Less): Expected credit loss provision

(653,241)

 

(653,241)

 

29,516

 

29,880

 

The movement of expected credit loss provision is as follows:

 

 

March 31, 2022

 

December 31, 2021

Balance at the beginning of the period

653,241

 

653,241

Used during the period

-

 

-

 

653,241

 

653,241

16    

الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة المتداولة

إيضاح 7- ذمم مدينة

 

31 آذار 2022

 

31 كانون الأول 2021

غرامات

307,000

 

338,500

شركات

273,705

 

243,241

وسطاء

51,780

 

53,005

عمولات من الوسطاء

9,078

 

9,300

أخرى

41,194

 

39,075

مجموع الذمم المدينة

682,757

 

683,121

مخصص الخسائر الإئتمانية المتوقعة

(653,241)

 

(653,241)

 

 

 

 

 

29,516

 

29,880

 

فيما يلي حركة مخصص الخسائر الائتمانية المتوقعة :

 

31 آذار 2022

 

31 كانون الأول 2021

الرصيد في بداية الفترة

653,241

 

653,241

المستخدم خلال الفترة

-

 

-

 

653,241

 

653,241

17    

الافصاح عن الذمم الاخرى
  1. Prepayments and Other Receivables

 

March 31, 2022

 

December 31, 2021

Prepaid expenses

142,923

 

92,263

Accrued revenue

44,154

 

44,544

Refundable deposits

30,050

 

30,051

Others

1,822

 

1,504

 

 

 

 

 

218,949

 

168,362

18    

الافصاح عن الذمم الاخرى

إيضاح 8- مصروفات مدفوعة مقدماً وأرصدة مدينة أخرى

 

31 آذار 2022

 

31 كانون الأول 2021

مصروفات مدفوعة مقدماً

142,923

 

92,263

إيرادات مستحقة

44,154

 

44,544

تأمينات مستردة

30,050

 

30,051

أخرى

1,822

 

1,504

 

 

 

 

 

218,949

 

168,362

19    

الافصاح عن النقد في الصندوق ولدى البنوك
  1. Cash in Hand and at Banks

 

March 31, 2022

 

December 31, 2021

Cash in hand

8,600

 

1,100

Cash at commercial banks

197,556

 

129,632

Cash at Central Bank of Jordan

4,177,897

 

3,578,690

 

4,384,053

 

3,709,422

 

 

 

 

Cash in hand and at banks

Cash in hand and at banks are cash in hand and current account balances at banks.

20    

الافصاح عن النقد في الصندوق ولدى البنوك

إيضاح 9- نقد في الصندوق ولدى البنوك

 

31 آذار 2022

 

31 كانون الأول 2020

نقد في الصندوق

8,600

 

1,100

نقد لدى البنوك التجارية

197,556

 

129,632

نقد لدى البنك المركزي

4,177,897

 

3,578,690

 

 

 

 

 

4,384,053

 

3,709,422

النقد في الصندوق ولدى البنوك

 

يتمثل النقد في الصندوق والنقد لدى البنوك في النقد في الصندوق وأرصدة الحسابات الجارية لدى البنوك.

21    

الافصاح عن رأس المال المدفوع والاحتياطيات
  1. Paid Share Capital

 

The Company’s share capital is 4,774,525 JD consists of 4,774,525 shares each share is 1 JD shares are divided among shareholders as follows:

 

Sahreholders

No. of shares

 

Share value

 

Amount

Government Investment Management Company

4,774,525

 

1JD/Share

 

4,774,525

 

 

 

 

 

 

 

4,774,525

 

 

 

4,774,525

 

  1. Share capital Increase Reserve

 

This reserve represents the net book value of the land and building, where the legal ownership of the land was transferred in the name of the Stock Exchange on November 16, 2021, as this reserve will be capitalized upon completion of the legal procedures.

22    

الافصاح عن رأس المال المدفوع والاحتياطيات

إيضاح 10- رأس المال المدفوع

يبلغ رأس مال الشركة 4,774,525 دينار أردني مكون من 4,774,525 سهم بقيمة 1 دينار أردني لكل سهم وموزعة على المساهمين كالتالي:

عدد الأسهم

 

قيمة السهم

 

المبلغ

شركة إدارة الإستثمارات الحكومية

4,774,525

 

1 دينار/سهم

 

4,774,525

 

4,774,525

 

 

 

4,774,525

 

إيضاح 11- احتياطي زيادة رأس المال

 

يمثل هذا الإحتياطي صافي القيمة الدفترية للأرض والمبنى حيث تم تحويل الملكية القانونية للأرض بإسم البورصة بتاريخ 16 تشرين الثاني 2021، حيث أنه سيتم رسملة هذا الإحتياطي عند استكمال الإجراءات القانونية.

23    

الإفصاح عن احتياطي إجباري

Statutory reserve

In accordance with the company's articles of association and the requirements of the companies' law, the company is required to set aside 10% of the net profit before tax to a mandatory reserve until this reserve equals 25% of the company's capital. This reserve is not available for distribution.

24    

الإفصاح عن احتياطي إجباري

الإحتياطي الإجباري

 

وفقاً للنظام الأساسي للشركة ومتطلبات نظام الشركات، فإن على الشركة تجنيب 10% من صافي الربح قبل الضريبة إلى إحتياطي إجباري إلى أن يعادل هذا الإحتياطي 25% من رأس مال الشركة. إن هذا الإحتياطي غير متاح للتوزيع.

25    

الافصاح عن الإحتياطي الاختياري

Voluntary reserve

 

In accordance with the decision of the company's board of directors, the company is required to set aside 20% of the net profit before tax to a voluntary reserve. This reserve is available for distribution.

26    

الافصاح عن الإحتياطي الاختياري

الإحتياطي الإختياري

 

وفقاً لقرار مجلس إدارة الشركة، فإن على الشركة تجنيب 20% من صافي الربح قبل الضريبة إلى إحتياطي إختياري. إن هذا الإحتياطي متاح للتوزيع.

27    

الافصاح عن الارباح ( الخسائر ) المدورة
  1. Earnings Per Share (“EPS”)

 

Earnings per share were calculated from the net loss period by dividing the net loss for the period by the weighted average number of shares outstanding during the period. The number of shares outstanding as on March 31, 2022 was 4,774,525 shares. (March 31, 2021: 4,774,525 shares).


28    

الافصاح عن الارباح ( الخسائر ) المدورة

شركة إيضاح 17- خسارة السهم

 

تم احتساب ربحية السهم من صافي دخل الفترة بقسمة صافي دخل الفترة على المتوسط المرجح لعدد الأسهم القائمة خلال الفترة، بلغ عدد الأسهم القائمة كما في31 آذار 2022م عدد 4,774,525 مليون سهم. (4,774,525 مليون سهم: 31 آذار 2021م)

29    

الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة المتداولة
  1. Installments Payables

 

This represents the remaining amount of the trading program purchase value, The amount was divided into 10 equal insetellments, the value of each insetellment is 232,500 euros. (equivalent to 187,720 JD). The company incurs deferred financing costs as a result of the installments amounted to 353,195 JD, the installments are divided between current and non-current as follows:

 

March 31, 2022

 

December 31, 2021

Non-current portion

1,148,563

 

1,148,563

Current portion

451,530

 

451,530

 

 

 

 

 

1,600,093

 

1,600,093

30    

الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة المتداولة

إيضاح 12- ذمم التقسيط الدائنة

تتمثل ذمم التقسيط في قيمة شراء برنامج التداول، وتم تقسيط قيمة البرنامج على10 دفعات متساوية. قيمة كل قسط 232,500 يورو ما يعادل (187,720 دينار أردني)، ويترتب على الشركه تكاليف تمويل مؤجلة نتيجة التقسيط مبلغ 353,195 دينار أردني تجزء الأقساط بين متداول وغير متداول كالاتي:

 

 

 

 

31 آذار 2022

 

31 كانون الأول 2021

الجزء غير المتداول

 

 

1,148,563

 

1,148,563

الجزء المتداول

 

 

451,530

 

451,530

 

 

 

1,600,093

 

1,600,093

31    

الافصاح عن المخصصات

Provisions

Provisions are recognized when the Company has a present obligation (legal or constructive) as a result of a past event, and it is probable that an outflow of resources embodying economic benefits will be required to settle the obligation and a reliable estimate can be made of the amount of the obligation. The amount recognized as a provision is the best estimate of the current obligations to be settled at the end of the period covered by the interim condensed financial statements. Taking into account the risks and uncertainties that may surround these obligations.

32    

الافصاح عن المخصصات

المخصصات

 

يتم إثبات المخصصات عند نشوء إلتزامات على الشركة سواءً كانت هذه الإلتزامات قانونية أو استدلالية نتيجة لحدث سابق، وكان من المحتمل أن يلزم الشركة تسوية هذه الإلتزامات وإمكانية عمل تقدير موثوق لمبلغ هذه الإلتزامات. ويكون المبلغ المعترف به كمخصص هو أفضل تقدير للإلتزامات الحالية المطلوب تسويتها في نهاية الفترة التي تغطيها القوائم المالية، مع الأخذ بعين الإعتبار المخاطر وحالة عدم التأكد (الشكوك) التي قد تحيط بهذه الإلتزامات.

33    

الافصاح عن المطلوبات المتداولة الاخرى
  1. Accrued Expenses and Other Payables

 

March 31, 2022

 

December 31, 2021

Unearened revenue

564,525

 

9,414

Accrued expenses

579,593

 

476,933

Securities comission deposit

169,112

 

-

Other

4,095

 

6,223

 

 

 

 

 

1,317,325

 

492,570

34    

الافصاح عن المطلوبات المتداولة الاخرى

إيضاح 13- مصروفات مستحقة وأرصدة دائنة أخرى

 

31 آذار 2022

 

31 كانون الأول 2021

ايرادات مقبوضة مقدما

564,525

 

9,414

مصروفات مستحقة

579,593

 

476,933

امانات هيئة الاوراق المالية

169,112

 

-

اخرى

4,095

 

6,223

 

 

 

 

 

1,317,325

 

492,570

35    

الافصاح عن الايرادات
  1. Revenues

 

March 31, 2022

 

March 31, 2021

Trading commissions

407,635

 

541,677

Listing fees

127,308

 

134,561

Trading and inquiry screens

54,250

 

51,675

Fees for providing information

19,084

 

15,122

Subscription fees

7,429

 

7,275

 

 

 

 

 

615,706

 

750,310

Revenue Recognition

 

The Company recognizes revenue from contracts with customer based on five step model as set out in IFRS 15 – Revenue from contracts with customer. As follows:

 

  • Step 1: Identify contracts or contracts with customers

 

  • Step 2: Defining performance obligations (duties) in the contract;

 

  • Step 3: Determine the transaction price

 

  • Step 4: Allocate the transaction price to the performance obligation in the contract

 

  • Step 5: Revenue recognition when the entity performs performance requirements.

 

In accordance with IFRS 15, revenue is recognized by the entity when the obligation is performed, that is, when the control of the good or services mentioned in the performance obligation of the contract is fulfilled.

36    

الافصاح عن الايرادات

إيضاح 15- إلايرادات

 

31 آذار 2022

 

31 آذار 2021

عمولات تداول

407,635

 

541,677

رسوم الإدراج

127,308

 

134,561

بدل شاشات تداول واستعلام

54,250

 

51,675

بدل تقديم معلومات

19,084

 

15,122

رسوم الإشتراك

7,429

 

7,275

 

615,706

 

750,310

الاعتراف بالإيرادات

 

تعترف الشركة بالإيرادات من العقود مع العملاء بناءً على نموذج من خمس خطوات كما حددها المعيار الدولي للتقارير المالية رقم (15) – الإيرادات من العقود المبرمة مع العملاء وهي كالتالي:

 

    • الخطوة الأولى: تحديد العقد أو العقود مع العملاء.

 

    • الخطوة الثانية: تحديد إلتزامات الأداء (الواجبات) في العقد.

 

    • الخطوة الثالثة: تحديد سعر الصفقة وفقا لبنود العقد.

 

    • الخطوة الرابعة: تحميل (توزيع) سعر الصفقة على إلتزامات الأداء في العقد.

 

    • الخطوة الخامسة: الإعتراف بالإيرادات عندما تقوم المنشاة بتنفيذ متطلبات الأداء.

 

وفقا للمعيار الدولي للتقارير المالية رقم (15) يتم الإعتراف بالإيرادات من قبل المنشاة عند أداء الالتزام، أي عندما تتنقل السيطرة على السلع أو الخدمات المنوطة بأداء إلتزام معين إلى العميل.

37    

الافصاح عن مصاريف إدارية وعمومية
  1. Others expenses

 

March 31, 2022

 

March 31, 2021

Maintenance and program development

69,398

 

53,698

Renewal of the Securities Commission license

50,000

 

50,000

Shared services

30,702

 

36,638

Board of directors’ remunerations and transportations

19,510

 

14,095

Rent

14,000

 

-

Telephone and postage

12,929

 

18,158

Electricity and water

8,075

 

9,115

Subscriptions fees

6,871

 

10,933

Cleaning

5,220

 

4,481

Security

5,193

 

5,193

Insurance

3,108

 

2,694

Fuel

2,604

 

1,549

Maintenance

1,553

 

1,592

Professional fees

1,474

 

2,037

Stationary, prints and newspapers

1,324

 

835

Training

1,190

 

-

Hospitality

1,077

 

35

Bank expenses

199

 

170

Other

2,398

 

774

 

 

 

 

 

236,825

 

211,997

General and administrative expenses

General and administrative expenses include expenses related to management, and not related to cost of revenues or selling and marketing. Allocations between cost of revenues, general and administrative expenses, when required, are made on consistent basis.

38    

الافصاح عن مصاريف إدارية وعمومية

إيضاح 16- مصروفات اخرى

 

31 آذار 2022

 

31 آذار 2021

صيانة و تطوير برامج

69,398

 

53,698

تجديد رخصة هيئة الاوراق المالية

50,000

 

50,000

خدمات مشتركة

30,702

 

36,638

مكافأة تنقلات أعضاء مجلس الادارة

19,510

 

14,095

إيجار

14,000

 

-

بريد و برق وهاتف وانترنت

12,929

 

18,158

كهرباء ومياه

8,075

 

9,115

رسوم واشتراكات

6,871

 

10,933

نظافة

5,220

 

4,481

حراسة

5,193

 

5,193

تأمين

3,108

 

2,694

محروقات

2,604

 

1,549

صيانة

1,553

 

1,592

اتعاب مهنية

1,474

 

2,037

قرطاسية ومطبوعات وصحف

1,324

 

835

تدريب

1,190

 

-

ضيافة

1,077

 

35

مصاريف بنكية

199

 

170

أخرى

2,398

 

774

 

236,825

 

211,997

 

 

 

 

مصروفات إدارية وعمومية

 

هي تلك المصروفات المتعلقة بالإدارة، والتي لا تتعلق بوظيفة النشاط الرئيسي أو وظيفة البيع والتسويق وتوزع هذه التكاليف بين تكلفة الإيرادات، والمصروفات الإدارية والعمومية، إن لزم الأمر، بطريقة منتظمة.

39    

الافصاح عن إدارة المخاطر المصرفية
  1. Financial Instruments - Risk Management:

 

Fair value:

Is the amount for which an asset could be exchanged or a liability settled, between knowledgeable, willing parties in an arm’s length transactions. As the Branch’s financial instruments are compiled under the historical cost method, differences can arise between the book amounts and the fair value estimates. Management believes that fair values of the Branch’s financial assets and liabilities are not materially different from their carrying values.

 

Credit risk:

Is the risk that one party to a financial instrument will fail to discharge an obligation and cause the other party to incur a financial loss. There is no major risk on the Branch regarding credit risk. The Branch’s bank accounts placed with reputed financial institutions. Trade receivables are stated at net of allowance for impairment estimated by the management based on prior experience and current economic environment.

 

Currency risk:

Is the risk that the value of a financial instrument will fluctuate due to changes in foreign exchange rates. The Branch’s transactions are predominantly in Jordanian Dinars, Euros, and United States Dollars. Transactions conducted in Euros are not high in materiality. Furthermore, the Jordanian Dinars is connected with the United States Dollar therefore the currency risk is being well managed by the Branch.

 

Liquidity risk:

Is the risk that an enterprise will encounter difficulty in raising funds to meet commitments associated with financial instruments. Liquidity risk may result from an inability to sell a financial asset quickly at close to its fair value. The Branch’s management monitors liquidity requirements on a regular basis and ensures that sufficient funds are available to meet any future commitments.

40    

الافصاح عن إدارة المخاطر المصرفية

إيضاح 18- الأدوات المالية – إدارة المخاطر

 

القيمة العادلة:

 

هي القيمة التي يمكن فيها مبادلة أصل أو تسوية التزام بين أطراف متطلعه وراغبة في المعاملات على أسس تجارية. كما يتم تصنيف الأدوات المالية للشركة وفقاً لطريقة التكلفة التاريخية، ويمكن أن تنشأ فروقات بين القيم الدفترية وتقديرات القيم العادلة. تعتقد الإدارة أن القيم العادلة للموجودات والمطلوبات المالية للشركة لا تختلف جوهرياً عن قيمها الدفترية.

 

مخاطر الائتمان:

 

تمثل مخاطر الائتمان عدم مقدرة طرف ما على الوفاء بالتزاماته، مما يؤدي إلى تكبد الطرف الآخر خسارة مالية. ليس لدى الشركة تركيز جوهري لمخاطر الائتمان. يتم مراجعة ذمم العملاء المدينة باستمرار كما يتم تحليل أعمار تلك الذمم وتكوين المخصصات اللازمة لمقابلة أية ذمم مشكوك في تحصيلها، ويتم إظهار رصيد الذمم المدينة بعد خصم خسائر الائتمان. تحتفظ الشركة بالأموال النقدية لدى بنوك محلية ذات تصنيف ائتماني جيد.

 

مخاطر العملات:

 

هي المخاطر الناجمة عن تغير قيمة الأدوات المالية نتيجة للتقلبات في أسعار صرف العملات الأجنبية. إن معاملات الشركة هي في الغالب بالدينار الأردني واليورو والدولار الأمريكي. ان المعاملات باليورو غير جوهرية والدينار الأردني مرتبط بشكل فعال مع الدولار الأمريكي، فإن مخاطر الصرف أيضاً تدار بشكل فعال.

 

مخاطر السيولة:

 

مخاطر السيولة هي مخاطر مواجهة منشأة ما صعوبة في الحصول على الأموال لمقابلة ارتباطاتها المتعلقة بالأدوات المالية. قد تنشأ مخاطر السيولة من عدم القدرة على بيع أصل مالي بسرعة بمبلغ يقارب قيمته العادلة. تدير الشركة مخاطر السيولة من خلال الاحتفاظ باحتياطيات كافيه، والمراقبة المستمرة للتدفقات النقدية وموازنة استحقاقات الأصول والإلتزامات المالية.


إيضاحات - الموجودات غير الملموسة

01/01/2022 - 31/03/2022 USD
الشهرة
رخصة مزاولة اعمال الوساطة
انظمة حاسوب وبرامج
الاستثمارات في نظام البطاقات الائتمانية
موجودات غير ملموسة أخرى
المجموع
تفاصيل
الافصاح عن معلومات تفصيلية حول الموجودات غير الملموسة
الكلفه
الرصيد في بداية السنة
الرصيد في نهاية السنة
الاطفاء المتراكم ومخصص تدني متراكم
الرصيد في بداية السنة
الاطفاء للسنة
الرصيد في نهاية السنة
القمية الدفترية في نهاية السنة
مجموع الموجودات غير الملموسة
01/01/2021 - 31/12/2021 USD
الشهرة
رخصة مزاولة اعمال الوساطة
انظمة حاسوب وبرامج
الاستثمارات في نظام البطاقات الائتمانية
موجودات غير ملموسة أخرى
المجموع
تفاصيل
الافصاح عن معلومات تفصيلية حول الموجودات غير الملموسة
الكلفه
الرصيد في بداية السنة
الاضافات
الرصيد في نهاية السنة
الاطفاء المتراكم ومخصص تدني متراكم
الاطفاء للسنة
الرصيد في نهاية السنة
القمية الدفترية في نهاية السنة
مجموع الموجودات غير الملموسة